赢者独行保罗科埃略略《有用》

您的举报已经提交成功,我们将尽快处理,谢谢!
真么听说过这个地方……能说详细点么
大家还关注
(window.slotbydup=window.slotbydup || []).push({
id: '2081942',
container: s,
size: '1000,60',
display: 'inlay-fix'习近平接受拉美媒体采访引用保罗·科埃略的话 不太为中国读者所知的一代巴西文坛巨匠浮出水面 成都商报十问保罗·科埃略
&&经过多次越洋电子邮件沟通,保罗·科埃略接受了成都商报记者采访,这也是保罗·科埃略近两年来首次接受中国媒体专访。&&采访中,保罗·科埃略无数次的表达自己对与中国文化的热爱。“我本人就是中国经典文学的爱好者。”因为保罗·科埃略从小就对中国文化耳濡目染,从中国的经典文学作品到中国功夫到中国电影。他说,中国留给世界许多经典文学作品,像老子、孙子和孔子的作品等,文学经典至今一直在影响世界。&&虽然他和中国的当代作家没有过接触,但他看过莫言的《红高粱》,称赞获益颇丰。保罗·科埃略也无时无刻不在传播着中国文化,他的网络主页上,还使用许多中国式的态度对待生活。&&成都商报记者 陈谋 实习生 刘婧如&&《牧羊少年奇幻之旅》故事梗概&&牧羊少年圣地亚哥渴望认识世界、四处旅行而中断修道院的学习生涯,开始牧羊的生活。他接连两次做了同一个梦,梦见埃及金字塔附近藏有一批宝藏,并前往金字塔。经过一年多的寻宝历险,预兆似乎应验之际,在他拼命往沙丘挖宝藏时,沙漠部落战争的难民夺走他随身的金子,讥笑他执着梦境的愚蠢,然牧羊少年却从头子口中透露的梦顿悟宝藏就在故乡教堂废墟的无花果树下,他回到来时路,挖出宝藏,实现犒赏吉普赛人的诺言。圣地亚哥历经种种考验与数种其他生涯的可能,凭着毅力、热情与坚持,终于找到了“宝藏”。&&作为当代少有的一部世界性的伟大作品,《牧羊少年奇幻之旅》以68种语言的版本创造吉尼斯世界纪录,畅销160多个国家和地区,以3500万册的销量成为有史以来销售最多的图书之一。&&这句话&&出自《牧羊少年奇幻之旅》&&写这本书时我经历了人生困境&&成都商报:你前两年对外宣布不愿意再接受采访了,是什么特殊原因让你接受我的访问呢?&&保罗·科埃略:因为这是一次接近我中国读者的一种途径。这对一位有中译版作品的作家来说很重要。通过这次采访可以向中国读者展现这书背后是一个怎样的作者。&&成都商报:习近平主席引用了你作品中的话语“世界掌握在那些有勇气凭借自己的才能去实现自己梦想的人手中。”这句话充满了正能量,当时写这句话是在什么情况下?&&保罗·科埃略:首先我非常感谢以及感到特别荣幸习近平主席引用我的一个句子。我从新闻上知道这件事后非常的开心。至于写这句时的情形,我一直不断地在和人交流,当时有感而发。&&成都商报:这句话出自《牧羊少年奇幻之旅》,这本书对于中国读者影响颇大,甚至帮助一些人走出精神困境。而它在你的整个写作生涯中有着什么样的意义?&&保罗·科埃略:我在写我的第二本书《牧羊少年奇幻之旅》时,经历了人生的困境。它首次被一个小出版社出版,纵然它卖得很好,第一年结束时,出版商才决定返还给我应得的权利。就如他所言,“他这样可以在证券交易所赚更多的钱”。当时我和妻子决定离开里约热内卢,我们在莫哈韦沙漠待了40天。我需要从这次打击中恢复过来,回来的时候我决定继续奋斗。如果你有梦想,就去实现它。我意识到,尽管生命中会有害怕和伤害,我们也必须继续为梦想而战。博尔赫斯有言“最好的美德是勇敢”。必须知道,勇敢并不是不会害怕,而是尽管害怕还是会继续前行。&&和中国&&小时候得到一本《中国神话故事》&&喜欢中国文化中国文学中国电影&&成都商报:你对中国有什么印象?&&保罗·科埃略:接触中国始于小时候,我妈妈给了我一本《中国神话故事》。我从中体会发觉到一种新的思维方式,我作为一个孩子的小宇宙扩展到了地球的另一边的神秘世界。长大一些后,我开始读中国经典文学,老子、孙子和许多其他的书。还有我偶然有幸读到了非常有趣的《三十六计》。所以,对我来说中国人的形象反映自这些经典文学作品,他们勤劳、聪明、富有创造性和充满浪漫诗意。&&成都商报:你觉得中国和巴西文化最大的不同和相同之处是什么?&&保罗·科埃略:中国和巴西是非常不同的。举个例子,我喜欢中国电影。他们有独一无二的不同于好莱坞的独特的讲故事方法。民间口头传统故事,其中包含着智慧的世界。如果你能保持一个孩子的纯真,这个孩子的淳朴本真的思维方式将会帮助你在你的生活中做出正确的选择。&&成都商报:孔子、庄子、老子、孙子你都很熟悉,能聊聊为何会喜欢他们?他们分别怎样影响了你?他们是否也影响了巴西人民、巴西文化呢?&&保罗·科埃略:(我相信我之前已经回答了这个问题的一部分,所以我要改变一下表述方式)在我看来,一个作家一直有机会成为不同文化之间的桥梁。与其说“积极的成为桥梁”,不如说 “直面你的命运和处理你自己的问题”。要知道,我的文学相对于是无法调和的逻辑来说更是一个矛盾事物对弈的结果。这种悖论的张力深植于我的灵魂。像在射箭,自相矛盾的是弓,它可以既紧张又轻松。我知道这种矛盾的事物与思想的重要价值,但我一直被这种混乱所吸引。因为生活并不是静态的,而像潮汐,有波浪起伏。所以我们应该尊重彼此的差异,但同时也要相互理解。我很乐意能为加强巴西和中国之间文化的沟通做一些事情。&&成都商报:除了中国古典文学,如何看待现当代的中国文学?有喜欢欣赏的中国作家和作品吗?是否和中国作家有交往?认识诺奖得主莫言吗?&&保罗·科埃略:至今为止,这种和中国作家的接触几乎是零。如我的第一本书《朝圣》,我写的是我的旅程,我的真实的故事,这是一个很好的我看世界的方式的例子。在我的朝圣之行中,你可以看出我越来越明显地不开心,我必须做点什么来解决应对,而不是找借口。我意识到你无法跳过一系列复杂的步骤来直接实现一个目标。你仅仅专注于山,然后可以和上帝进行连接沟通,但你不必必须去了解山的想法。当我第一次旅行回来后,发觉这是一个“虎头蛇尾”的事情,我发现我很难适应正常生活,我当时急着要立即改变我的生活。但当你准备好后情况又发生了变化。几个月后我才意识到,我必须完全专注于写一本书,而不是像我之前一样试图填补修复我本来生活中的各种角色。朝圣是我的主题,就像我朝我的梦想迈出的第一步。朝圣勾起了我的这种意识,你不需要走圣地亚哥之路就可以参悟到。生活本身就是一个朝圣。每一天都是不同的,每一天都会有奇迹发生。但我们很多时候看不到那些神奇的美好时刻,因为我们老是认为:“哦,这太无聊了,我要忙于工作。”但我们都在朝圣之路上,不管我们喜欢与否,是否有目标,或计划,不管我们是否在朝向真正的圣地亚哥。如果你很喜欢一切,那只能是死亡。你必须在旅程中尽可能多的得到,因为所有的最后的旅程成就的是你。你积累再多的物质财富是没用的,无关紧要的。因为你总是要死的,为什么不好好的充实的活呢?当你意识到你可以勇敢时,你就有了你精神殿堂的第一个房客:冒险。&&至于莫言,我有阅读他的《红高粱》,并且获益颇丰。我对中国文学的了解很大一部分取决于翻译,我发现很少有中国当代作家的作品被翻译成英语或葡萄牙语。&&谈自己&&有些人认为幸福是没有任何动荡&&我认为活着是要致力于一个梦想&&成都商报:看到你开通了新浪微博,有近十万粉丝,是怎么想开通微博的呢?&&保罗·科埃略:我想这得感激卢彦(注:保罗·科埃略的中文助理,帮他打理新浪微博等社交网站事务),我偶然发现有人把我的文章翻译成中文,上传发表到Facebook上。我想这是一件很棒的事情,于是我联系了卢彦。我问她是否知道我应该把自己的语录翻译上传到现在中国的某个门户网站。卢彦非常勤勉,她开始帮我打理我的中国的社交网站,虽然我们现在做得还很欠缺,但我们计划继续成长———这些社交网站可以让我和我的中国读者亲密互动。&&成都商报:你的经历堪称传奇,小时候三次被送到精神病院对你的创作生涯有什么影响?你最珍惜的人生经历是什么?你认为自己是幸福的吗?&&保罗·科埃略:第一,我认为幸福是抽象的东西。我不开心,也不满足,除非我在运动,我还活着。不幸的是,有些人认为幸福是人生没有任何动荡,是没有任何挑战任务的生活状态。我认为,活着是致力于一个项目、一个人、一个想法或一个梦想。对我而言,我选择了一个被认为是不可能以此谋生的职业。我继续写东西对我很重要,而不是为了抵挡那些批评。每天思考,继续张开怀抱去见人,思维向整个世界开放。我认为与灵魂的对峙可以让生活有趣。我想要惊喜和也想继续怀疑,因为我认为这是生活的核心。至于小事情,我当我走在山中,当我读到好书,当我练习射箭时,我就会非常愉悦。第二,生活每天都是一个独特的体验。所以我不能回到过去的一个时刻。我在这里,现在,这才是真正重要的。第三,每晚能平静地入眠,就是做成功的事情。&&成都商报:你2007年被任命为联合国和平大使,有了这个身份后,你认为你做得最好的事情是?&&保罗·科埃略:我很好的完成了我的角色任务:让和平成为世界主题。生活里,一切皆有可能。例如:十几岁的时候,我的妈妈告诉我,在巴西不可能以写作谋生。我信了她,并试图去做别的。我开始像嬉皮士那样旅行,回到巴西,我创建了一个地下杂志。之后被邀请写歌词,还成为了记者。我过着没有写作的生活,直到我38岁写出第一本书。我觉得有两件事让你远离你的梦想:认为这是不可能的,或者意识到这是可能的(在第二种情况下,你害怕失去你本来生活的意义)。&&“每一天都是不同的,每一天都会有奇迹发生。但我们很多时候看不到那些神奇的美好时刻,因为我们老是认为:‘哦,这太无聊了,我要忙于工作。’”&&人物介绍&&“巴西作家保罗·科埃略说:世界掌握在那些有勇气凭借自己的才能去实现自己梦想的人手中。”这句话出自保罗·科埃略(又译为保罗·柯艾略)的小说《牧羊少年奇幻之旅》。习近平主席引用保罗·科埃略的话,让不熟悉这位巴西作家的人产生了好奇:保罗·科埃略是怎样的人?&&谁是保罗·科埃略?&&与马尔克斯齐名&&作品全球销量超1亿册&&保罗·科埃略是谁?提到拉美作家,中国的读者似乎更熟悉马尔克斯。没有“诺贝尔”的提示,保罗·科埃略似乎并不为众人所知,但他在巴西是惟一与“马尔克斯”齐名、拥有最多读者的拉美作家,他的作品在全球销量已经超过1亿册。&&昨日,成都商报记者联系到保罗·科埃略在中国的版权方负责人黎遥,他介绍,保罗·科埃略除了出版《牧羊少年奇幻之旅》,还有《维罗妮卡决定去死》《朝圣》《孤独的赢家》等,据不完全统计,目前保罗·科埃略在中国出版的所有的书销量近100万册。&&不仅在巴西赫赫有名,在美国,他是罕见的“20年畅销作家”。美国前总统克林顿曾表示:“我女儿切尔西向我极力推荐这本书,我非常喜欢,我会推荐给希拉里。”在德国,《牧羊少年奇幻之旅》与《圣经》并列为“影响读者心灵一生的伟大图书”。在韩国,他是惟一一位“每有新作品必登上畅销书排行榜”的外国作家。&&日,因为《牧羊少年奇幻之旅》等作品对人类社会的巨大影响,保罗·科埃略被任命为联合国和平大使。&&可保罗·科埃略却说自己一直对那些满口说着“我想拯救世界,帮助他人”的人持怀疑态度。他认为拯救‘世界’这个说法太抽象,“我不能改变世界,不能改变我的国家,不能改变我的城市,我甚至不能改变我的邻里……但我能改变我所在的街道。”&&1996年,保罗·科埃略开始通过写书获得丰厚的稿酬。那一年,他去了家附近的一个位于里约热内卢市中心的贫民窟。在那里,他遇到一些孩子。之后他建立了保罗·科埃略学院,现在学院已经接纳了340个孩子。(除此之外,还有譬如为精神病院病人和生活在贫困线下家庭提供帮助的项目等)。&&保罗·科埃略仍然坚信大部分实质性的变化是从小范围开始的。“十二个和平大使之一的身份始终提醒我,和平,与正义一样,有一种与生俱来的威慑力。联合国这个舞台给了我机会去公开世上种种不平,并将我的影响力运用于政治领域。问题在于,事实上,联合国无法凭一己之力完成这项任务。因此,我们每个人都是和平大使,让我们一起开始为世界和平努力吧。”&&他是怎样一个人?&&曾三次被送往精神病院&&他的生活和文字从不单调乏味&&这位1947年出生的拉美作家,曾因思想叛逆三次被送往精神病院,沉迷于炼金术、魔法和吸血鬼,作品充满了哲学沉思、宗教奇迹和童话寓言,他的生活亦如他的文字,从不单调乏味。这位巴西文学院最富有的院士正在以其全球性声誉对抗贫穷,促进跨文化交流。&&保罗·科埃略说,过去的两年中,他已经决定不再接受采访,因为对于不断重复同样的问题他感到厌倦了。他的邮箱中总是塞满此类请求,以至统统只好以“很忙”两个字来回答。但当成都商报记者联系到他,他经过再三考虑,首次破例,因为他希望走近中国读者。但惟一的要求是绝不回答重复问题。 &&通过采访,记者也能感受到对于一些新鲜的问题他更感兴趣,而喜欢挑战的他认为未知正才是人生精彩所在。日常生活中,保罗·科埃略是什么样的人呢?&&首先,他绝对称得上是个“网虫”。同时,他每天都要完成一些小小的“仪式”(不管是在家还是在旅途中):清晨的散步,在网络上阅读新闻,与朋友和妻子交流。&&当然,也将生活设计成了每天都会出现新的挑战和未知事物的样子,因为他不喜欢什么都事先安排妥当。他认为万事安妥毫无意义———人生是变幻莫测的!&&1988年,《牧羊少年奇幻之旅》在巴西的出版获得更大轰动。保罗·科埃略立刻受到各种文学奖的青睐。对于“成功”两个字,保罗·科埃略有着自己的理解。“我以为‘成功’就是做好自己。一个成功的作家写完书后能对自己说,我的灵魂在这里,我写下了一切我想说的,我为此感到高兴。如果我高兴了,我就成功了。之后的市场反应,没有人能事先预测。作家不该去想这些。对一个作家来说,成功取决于他是否能写出他想要表达的东西。”
[] [] [] []
发帖区已有条跟帖&&&&
html +='立即抢购';
html +='';
$("#tg-content").html(html);保罗科埃略《阿莱夫》中说的阿拉伯谚语“光只照亮陌生人”是什么
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 网友回复:
保罗科埃略《阿莱夫》中说的阿拉伯谚语“光只照亮陌生人”是什么
【保罗科埃略《阿莱夫》中说的阿拉伯谚语“光只照亮陌生人”是什么】
请将本文分享给你的朋友:
保罗科埃略《阿莱夫》中说的阿拉伯谚语“光只照亮陌生人”是什么 的相关文章
------分隔线----------------------------
北京联盟郑重声明:本文仅代表作者个人观点,与北京联盟无关。其原创性及文中陈述内容未经本站证实,北京联盟对本文及其中全部或者部分内容的真实性、完整性、及时性不作任何保证和承诺,请网友自行核实相关内容。保罗·戈埃罗_百度百科
保罗·戈埃罗
巴西作家保罗·戈埃罗(PauloCoel?ho)(又译为保罗·科埃略)一九四七年出生于里约热内卢市一个中产阶级家庭,少年时期便立志成为像若热·亚马多一样成功的职业作家。在从事文学创作之前,曾担任过编剧、剧场导演和记者,为巴西最著名的摇滚乐歌星创作过《减生于一万年之前》 等六十余首歌词。后沉迷于研究炼金术,魔法、吸血鬼等神秘事物,作为媒皮士 周游世界,与一些秘密团体和东方宗教社会有过接触。一九八二年自行出版了《地狱档案》一书,但未曾引起任何反响。
一九八五年又出版《吸血鬼研究实践手册》一书,但后又收回,理由是他本人认为该书“质量低劣”。一九七七年,在周游世界时他参加了一个名叫拉姆的天主教组织,一九八六年,按该组织的要求, 保罗·科埃略沿中世纪三条朝圣路线之一,历时三个月,徒步行走近六百公里的 路程,从法国南部穿越,抵达西班牙地区孔的朝圣。他以这次朝圣之旅为素材,于翌年出版《朝圣卜书》,讲述了他在此次行程中的种种体验以及所受到的种种启示,富有浓厚的宗教色彩。这部纪实性作品获得极大成功,至一九九九年已印行一百十七版次。一年之后,凭借《一千零一夜》中一个故事的启发,保罗·科埃略创作出版了寓言故事《牧羊少年奇幻之旅》(原著名《炼金术士》)。这部译成中文只有十万字的作品初期销售情 况并不理想,出版商和作家本人都没有料到,《牧羊少年奇幻之旅》一书后来竟使洛阳纸贵,名列巴西畅销书排行榜长达六年之久。截止到一九九九年,该书在巴西已印行至一百五十二版次,印数超过两百万册,成为巴西有史以来销售量最多的一本书。《牧羊少年奇幻之旅》不仅风靡巴西,使作家在国内声誉鹊起,而且被译成多种文字在世界出版,并在美国、法国、意大利、德国、阿根廷、 加拿大、澳大利亚、智利、墨西哥、西班牙、葡萄牙等十八个国家名列畅销书榜首。迄今为止,该书在国外已售出九百五十万册,称得上是一本世界畅销书。此后,保罗·科埃略又陆续出版了《笼头》(1990)、《主神的使女们》 (1992)《我坐在彼德拉河畔哭泣》(1994)、《第五座山》(1996)、《光明斗士手册》(1997)和《韦罗妮卡决定去死》(1999)等多部作品,每部作品都风靡一时,使保罗·科埃略成为当今巴西拥有读者最多的一位作家。其作品现已被译成三十九种语言,在七十四个国家和地区出版发行,至一九九八年七月,共售出两千一百余万册,仅仅数年之间,他便步入世界畅销书作家的行列,成为继诺贝尔文学奖得主、《百年孤独》一书的作者加西亚·马尔克斯之后拥有读者最多的拉丁美洲作家。由于其在文学创作上所取得的成就,保罗·科埃略不止一次获得法国、意大利、美国、澳大利亚、、爱尔兰等国家颁发的文学奖,一九九六年被法国政府授予艺术与文学骑士勋章,一九九八年被巴西政府授予里约布兰科骑士勋章。
牧羊少年奇幻之旅
《牧羊少年奇幻之旅》讲述的是人生寻梦的历程:西班牙牧羊少年两次做了同一个梦,梦见他能在埃及金字塔附近找到一批埋藏的珍宝。他跨海来到非洲,穿越一望无际的撒哈拉大沙漠,一路奇遇迭起,最后他终于看到了金字塔,并悟出了珍宝的藏身之地。《牧羊少年奇幻之旅》是部追求梦想、完善人生的寓言故事,启示人们实现梦想要经历一个艰难的过程,需要勇气、智慧、执著。美国出版的英文版封面介绍文字称:“能够彻底改变一个人一生的书籍,或许几十年才出现一本,您所面对的正是这样的一本书。”美国图书馆协会将该书推荐为“青少年最佳读物”。法国文化部部长将保罗·科埃略称为“数百万读者心中的炼金术士”。诺贝尔文学奖得主、日本作家大江健三郎赞誉“保罗·科埃略深谙文学炼金术之奥妙”。一九九七年,中国文学出版社出版了由英文转译的书名为“炼金术士”一书,但似乎并未引起人们的注意,是否是因为东西方文化的差异所造成,不得而知。
韦罗妮卡决定去死
《韦罗妮卡决定去死》是作家最新出版的一部作品。故事发生在脱离前南斯
拉夫而独立的斯洛文尼亚共和国,四个并非疯子的人先后住进了外国人投资开办
的维莱特精神病医院。二十四岁的漂亮姑娘韦罗妮卡供职于一家公立图书馆,在
修女院租住了一个单人房间,有着与世界各地的年轻人相同的梦想与希望。她经
常出入于热闹的酒吧,不时可以遇到富有魅力的小伙子,并与他们中的一些人上
床。然而她却感不到幸福,觉得一成不变的生活平淡乏味,于是便吞服了大量安
眠药决定自杀,经维莱特精神病医院抢救又活了下来。泽德卡患有压抑症,被丈
夫送进了维莱特精神病医院。资深女律师马莉莫名其妙地患上了恐惧综合症,听
从同事劝告前往维莱特就医,并主动要求住院治疗,结果失去了工作,丈夫也与
她离了婚,病愈之后她决定继续留在维莱特,成为兄弟情谊会的成员。埃杜阿尔
德是一位大使的儿子,因为一心想成为画家绘制天堂的幻影而与父母发生冲突,
结果作为精神分裂症患者被送进了维莱特。这四个人一个是自杀未遂,一个是患
有压抑症,一个是患有恐惧综合症,还有一个仅仅是为了逃避现实,却都进了疯
人院。韦罗妮卡成为该院负责人伊戈尔医生研究治疗维特里奥洛中毒的实验品。
伊戈尔医生瞒着所有的人,让护士每天为韦罗妮卡注射一种名为费诺塔尔的药物,
造成一种心脏病发作的假象,使韦罗妮卡深信自己注定很快就要死去。根据伊戈
尔医生的观点,“死亡的意识”可以清除韦罗妮卡体内的维特里奥洛,还可以使
她不再有自杀的倾向。在已无法回头走向死亡的道路上,韦罗妮卡每时每刻都面
临着在争取与放弃之间作出抉择。她摒弃了过去一直束缚着她的偏见,做出了一
些她过去从未敢想和敢做的事情,品尝到了新的欢愉,发现了生命总有其一种意
义。韦罗妮卡人住精神病医院并无可挽回地行将死去的消息使许多住院者受到触
动,并开始重新审视自己的生活。就在伊戈尔医生宣称韦罗妮卡将在二十四小时
之内死去的那一天,维莱特精神病医院一下子少了四个人:压抑症已经治愈的泽
德卡出了院,马莉给兄弟情谊会留下一封便函一去不再回来,韦罗妮卡和埃杜阿
尔德则一起逃出了维莱特。
和作家以前的作品相比,《韦罗妮卡决定会死》显然更为真实和更富于文学
性。为作家赢得巨大声誉的《牧羊少年奇幻之旅》是部象征色彩极强的寓言故事。
另一部受到欢迎的《我坐在彼德拉河畔哭泣&&将追寻真爱与追寻信仰的过程合二
为一,也可以视为一个宗教与爱情的寓言故事。这两部作品都超越时代,远离现
实,具有浓重的宗教色彩,重在精神的追寻和启示意义。《韦罗妮卡决定去死》
则与之不同,它是一部贴近现实生活的文学作品,书中的人物与读者近在咫尺,
随处可见。保罗。科埃略是位超越国度放眼世界的作家,同前两部作品一样,他
没有把《韦罗妮卡决定去死》的故事安排在本国巴西,而是把作为其
发生之地,目的在于强调作品的普遍意义,而这部作品内容的社会性也的确具有
世界范畴的普遍意义。小说以一所精神病医院为背景,自然会把疯癫作为一个题
材。小说的另一个题材则是如何对待偏见。人与人不同,想法亦不会相同,是按
自己的意志去生活,还是被别人的看法或社会偏见所左右,人们经常需要在两者
之间作出抉择。作家的创作意图显而易见,小说的主旨就是启示人们摒弃偏见,
直面人生,珍爱生命。作家对疯癫和偏见的看法或许有值得商榷的地方,但我们
却不能不看到他分析问题时的独特视角和深刻思考。例如把疯子与勇闯记录的运
动员。标新立异的艺术家、敢于创新的科学家、为事业殉难的英雄列在一起加以
比较,例如对打字机键盘的发明以及时针走向进行的解释,暂且不论其正确与否,
但确实是别开生面,引发人们思考,给人以启迪。《韦罗妮卡决定去死》是部以
现实生活为基础创作出来的小说,因而必然涉及到一些社会问题。资本家的惟利
是图(外国投资者在开办精神病医院的考虑与做法),资本主义社会
里的金钱万能(只要有钱就可以把不是疯子的人送进疯人院),富国与贫国之间
的不平等关系(在举办活动而该国记者却不被邀请),凡此种种,作
家虽然花费笔墨不多,但言简意赅,令人一目了然。还有一些社会问题,例如父
母对子女的“关爱”,虽然用心良苦,但结果有时却适得其反。韦罗妮卡在父母
的“关爱”下,只能在疯人院才实现了自己要当钢琴家的理想,而埃杜阿尔德则
被父母的“关爱”送进了疯人院。一位拉丁美洲的巴西小说家,以欧洲的斯洛文
尼亚作为自己小说的背景,所反映出的社会问题能使众多读者有切肤之感,其作
品的普遍意义由此可见一斑。故事既然发生在一所精神病医院,又有伊戈尔医生
这样一位人物,自然不免要涉及到一些医学上的问题。但小说毕竟是小说,而不
是医学教科书,书中对医学问题的探讨我们则只能听听而已,无需认真。
《韦罗妮卡决定去死》是部纯粹意义上的小说,因此在写法上与&&牧羊少年
奇幻之旅》和&&我坐在彼德拉河畔哭泣&&有所不同,作家赋予了它更多的文学色
彩。《牧羊少年奇幻之旅》和《我坐在彼德拉河畔哭泣》均以主人公为主线,全
部故事都围绕主人公的活动展开,平铺直叙,重在其象征意义和启示作用而非其
文学性。《韦罗妮卡决定去死》则改变了平铺直叙的写法,将几个主要人物的故
事并列和穿插,又使人物之间彼此发生联系,从而增加了作品的丰富性。尤其是
小说中安排的伏笔,几乎令读者以假为真,然后才有恍然大悟之感,比如埃杜阿
尔德并非真正的精神分裂症患者;比如韦罗妮卡并非无可挽回地行将死去,而是
伊戈尔医生瞒着所有人把她视为豚鼠在进行医学试验,这一点直到全书马上就要
结束之时才真相大白,令揪心的读者在主人公韦罗妮卡的生死问题上松了一口气。
这也是&&韦罗妮卡决定去死》的一个成功之处。作家保罗·科埃略的《朝圣》是真实故事吗,还是虚拟的故事情节?
基于真实的圣地亚哥朝圣之路,但带有魔幻色彩

我要回帖

更多关于 保罗科埃略 的文章

 

随机推荐