上海天马高尔夫球场别墅110室 有英文表达方式吗

豆丁微信公众号
君,已阅读到文档的结尾了呢~~
外贸常用包装方式英文表达
扫扫二维码,随身浏览文档
手机或平板扫扫即可继续访问
外贸常用包装方式英文表达
举报该文档为侵权文档。
举报该文档含有违规或不良信息。
反馈该文档无法正常浏览。
举报该文档为重复文档。
推荐理由:
将文档分享至:
分享完整地址
文档地址:
粘贴到BBS或博客
flash地址:
支持嵌入FLASH地址的网站使用
html代码:
&embed src='http://www.docin.com/DocinViewer--144.swf' width='100%' height='600' type=application/x-shockwave-flash ALLOWFULLSCREEN='true' ALLOWSCRIPTACCESS='always'&&/embed&
450px*300px480px*400px650px*490px
支持嵌入HTML代码的网站使用
您的内容已经提交成功
您所提交的内容需要审核后才能发布,请您等待!
3秒自动关闭窗口2012 标识英文楼层索引 Lift Index 私家花园请勿擅入 Private Garden No Admittance非机动车停车场 Non-automobile Parking Lot 地下停车场 Underground Parking Lot 来访请登记 Visitors Please Sign 消防通道请勿停车 No Parking on Fire Passage 池边行走注意安全 Be Careful When Walking Nearby the Poll 幼儿园 Kindergarten 临时停泊处 Temporary Parking Sqace 物业服务中心 Real Estate Service Centre 福 州 罗 马 管 家 物 业 管 理 有 限 公 司 Fuzhou Roman Housekeeper Real Estate Management Co.,Ltd. 非机动车停放点 Non-automobile Parking Spot 车辆禁止入内 No Entry for Car 池边嬉戏安全第一 Keep Safe When Playing Nearby the Pool 机动车泊车处 Automobile Parking Space 非机动车泊车处 Non-automobile Parking Space 儿童游乐场 Kids Playground 太极广场 Tai Ji Square 业主林 Owner’s Woods 物业管理处 Real Estate Management Centre 宣传栏 Bulletin Board 公告栏 Notice Board 小区总平面图 SITE MVBERL ILANDSCAPE 依依芳草足下留情 mother earth give the people favor 踏入想一想小草也在长 think it over while stepping in because the young leaves are growing 青青花草请勿践踏 no stepping on the green grasslands 爱护绿化关心未来 cherish flower and grass to care about future 花草有生命请君莫采摘 don’t set your foot on grasses as they are lives 花为善者开草为德者绿 stepping and picking are prohibited. 呵护这片绿惬意你我他 to treasure and protect the green land here will benefit us a lot 青青小草盼您关爱 the green grasses need your care 爱护绿化鸟语花香 treasure the plantings enjoy yourself 花草皆有情请君善待之 Flowers and please be kind to them. 草木无情皆愿翠行人有情多爱惜 Unsentimental green grass and trees need more care from sentimental passers-by. 脚下留情,草坪留青 Foot unsparing, lawn stay green 一花一草皆生命,一枝一叶总关情 Flowers and grass are life, a total customs leaf 篮球场 basketball field 网球场 tennis ground 乒乓球场 table tennis field 栋号牌 Block 单元 CELL 电梯 Elevator 货梯 Elevator for Goods 楼梯 Stairs 扶梯 Escalator 安全出口 Exit 洗手间 Toilet 男 man/male 女 woman/female 购物指南 Shopping Guide 超市 Supermarket 总服务台 Information Service 禁止吸烟 No Smoking 请勿翻越 No Crossing 当心触电 Danger! High Voltage,当心碰头 Mind Your Head,当心踏空 Watch Your Step,紧急时击碎玻璃 Break Glass in Emergency 小心台阶 Mind the Step,注意上方 Watch Your Head。 请勿登踏 Do Not Step On, 请勿乱扔废弃物 No Littering,严禁携带易燃易爆等危 险品进站 Dangerous Articles Prohibited,禁止摆卖 Vendors Prohibited 序号 1 2 3 4 中文名称 当心触电 当心碰撞 当心台阶 小心玻璃 英文名称 Danger!High Voltage Beware of Collisions Mind the Step/Watch Your Step Caution! Glass 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27小心滑倒/小心地滑 小心碰头 注意安全 注意防火 非公莫入 禁止鸣笛Caution! Slippery /Caution! Wet FloorMind Your Head/Watch Your Head CAUTION! /Caution! Fire Hazard Area Staff Only No Horn No Littering勿扔垃圾/请勿乱扔废弃物 禁止停车 禁止停留 禁止吸烟 拉 推 入口 No Parking No Stopping No SmokingPULL/Pull PUSH/Push ENTRANCE/ Entrance EXIT/Exit出口/安全出口/安全通道 紧急出口 Emergency Exit紧急救护电话(120) 紧急疏散地 请勿跨越 请勿拍照 请勿摄影First Aid Call 120Evacuation Site No Crossing No Photography No Filming / No Video No Flash Photography Fire Call 119/Fire Alarm 119 Complaints Hotline请勿使用闪光灯 火警电话 119 投诉电话 28 29 30 31 32 33 34危难时请速报 110 危险,请勿靠近 请绕行 请勿打电话 请勿带宠物入内 请勿抚摸/请勿触摸 请勿践踏草坪 DetourEmergency Call 110 Danger! Keep AwayNo Phone Calls No Pets Allowed Do Not TouchPlease Keep Off the Grass表 A.1(续) 序号 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 中文名称 请勿坐卧停留 请爱护公共财产 请爱护公共设施 请节约用水 英文名称 No Loitering Please Protect Public Property Please Protect Public Facilities Please Save Water /Don’t Waste Water Take Care of Your Belongings请您保管好自己的物品 请按顺序排队Please Line Up Evacuation Chart安全疏散指示图/紧急疏散指示图 保持安静/请勿大声喧哗 残疾人专用 留言栏 伸手出水 随手关门Quiet PleaseDisabled Only Complaints & Suggestions Automatic Tap Keep Door Closed/Please close the door behind you. No Entry/No Admittance Staff Only /No Admittance禁止入内/严禁入内 闲人免进/请勿入内 48 49 50 51 52 53 54 55 56 A.2谢绝参观/游客止步 正在维修 有电危险 请勿随地吐痰No AdmittanceRepairs in Progress Danger! Electric Shock Risk No Spitting Dangerous Articles Prohibited严禁携带易燃易爆等危险品 暂停服务/临时关闭Temporarily Closed Priority for Seniors and Disabled老年人、残疾人、军人优先 请在此等候 Please Wait Here消防通道,请勿占用 功能设施信息Fire Engine Access. Don’t Block!功能设施信息译法见表 A.2。 表 序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A.2 功能设施信息 中文名称 停车场 医务室 厕所 男厕所 女厕所 女更衣室 男更衣室 步行梯/楼梯 自动扶梯 电梯 英文名称Parking Clinic Toilet Gents/Men Ladies/Women Women’s Dressing Room Men’s Dressing Room Stairs Escalator Elevator/Lift 11 12 13问询处/咨询(台) 前台/服务台/接待 消防栓Information ReceptionFire Hydrant表 A.2(续) 序号 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 中文名称 派出所 急救中心 公用电话 磁卡电话 餐厅 员工通道 疏散通道 消防通道 英文名称 Police Station First Aid Center Telephone Magnetic Card Phone Restaurant Staff Only Escape Route Fire Engine Access Trash/Litter Emergency Alarm废物箱/垃圾箱紧急呼救设施/紧急报警器 自行车停放处 出租车 残疾人设施 火情警报设施 紧急呼救电话 失物招领 Taxi For Disabled Fire AlarmBicycle ParkingEmergency Phone Lost & Found Cashier收银台/收款台/结帐 商店 Shop 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48食品部 酒吧 快餐厅 西餐厅 中餐厅Food Shop Bar/Pub Snack Bar/Fast Food Western Restaurant Chinese Restaurant Café F1/F2/F3/F4/F5 B1/B2/B3咖啡馆/咖啡厅一/二/三/四/五层(楼) 地下一层/二层/三层 灭火器 饮水处 自动取款机 吸烟室 吸烟区 报刊亭Fire Extinguisher Drinking Water ATM Smoking Room Smoking Area Kiosk Fire Mask消防应急面罩 配电柜 配电箱Power Distribution Cabinet Power Distribution Box表 A.1 警告提示信息英文译法 序号 1 2 3 4 中文名称 爬坡车道 长下坡慢行 陡坡减速 追尾危险 英文名称 Steep Grade Steep Slope-Slow Down Steep Incline-Slow Down Don't Follow Too Closely 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27小心路滑 保持车距 事故多发点 保护动物 道路交通信息 多雾路段 软基路段 堤坝路 明槽路段 深槽路段 道路封闭 车辆慢行 道路施工 车辆绕行 前方弯道 方向引导 落石 双向交通 单行交通Slippery When Wet Maintain Safe Distance Accident Area Watch for Animals Traffic Information Foggy Area Soft Roadbed Embankment Road Underpass Underpass Road Closed Slow Down Road Work Ahead Detour Bend Ahead Direction Sign Falling Rocks Two-Way Traffic One-Way Traffic No Entry禁止驶入/严禁通行/禁止入洞 禁止超越线 此路不通 No Passing Dead End道路或车道变窄Road / Lane Narrows 28 29 30 31道路两侧变窄 道路左侧变窄 道路右侧变窄 限制宽度Road Narrows on Both Sides Road Narrows on Left Road Narrows on Right Max. Clearance___M.32 33 34 序号 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48限制高度 禁鸣喇叭 停车领卡 中文名称 大型车靠右 公共汽车优先 请系好安全带 严禁酒后开车 请勿疲劳驾驶 禁扔废弃物 禁用手机 禁止超载 禁止超高 严禁超速Max. Clearance M. No Horn Stop for Ticket 英文名称 Large Vehicles Keep Right Bus Priority Buckle Up Don't Drink and Drive Don't Drive When Tired No Littering Don't Use Cellphones When Driving Don't Exceed Weight Limit Don't Exceed Height Limit Don't Exceed Speed Limit Drive Carefully Use Correct Lane Call XXX in Emergency No Road Lights after 500 m专心驾驶谨防追尾请按车道行驶/分道行驶 紧急情况请拨打 XXX前方 500m 进入无路灯路段 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71无路灯路段全长 9km 路面结冰 注意横风 车道封闭 其他危险 前方学校 让 停 Yield Stop Icy RoadNo Road Lights for 9 kmDanger! Cross Wind Lane Closed Other Dangers School Zone警告标志 禁令标志 指示标志 指路标志 旅游标志 禁止摆卖 禁止跳下 暂停售票 禁止翻越 请勿挤靠 请勿登踏Warning Sign Prohibition Sign Mandatory Sign Guide Sign Tourist Sign Vendors Prohibited/No Vendors Stay Clear from Tracks Temporarily Closed No Crossing Keep Clear of the Door Don’t Step On Keep Away for Safety注意安全,请勿靠近 服务区域 办公区域 当心夹手Service Area Administrative Area Watch Your Hand 72 73贵重物品,随身携带Please Don’t Leave Valuables Unattended Escalator under repair. Sorry for the电梯故障停运正在维修,请原谅inconvenience. 74 施工(检修)给您带来不便请原谅 Under construction (repair). Sorryfor the inconvenience. 75 76 77 序号 78 79 80 81 door. 82 83 84 为了行车安全,请勿打扰司机 Don’t Distract the Driver Press Button in Emergency Press red button, wait for 正在检修,请绕行 正在检修,请您稍候 电梯维修,暂停使用 中文名称 英文名称 Stand on Right. Pass on Left. Break Glass in Emergency Detour. Maintenance in Progress. Wait. Maintenance in Progress. Escalator Out of Service靠右站立、左侧疾行 紧急时击碎玻璃 请勿手扶Don’t Touch For your safety, please keep clear of the请勿挤靠车门,以免发生危险车内发生紧急情况时,请按按钮报警 按下红色按钮,绿灯亮时对准话筒报警green light and speak into the microphone. 85 86 87 88 89 仅供紧急情况下使用 请在前后门下车 下车请刷卡 Emergency Use Only Please Get Off at the Front or Rear Door Please Swipe Card Before Getting Off Staff Only严禁非本部门人员入内 行人绕行No Through Route for Pedestrians/Pedestrians Detour 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 A.2雨雪天气请慢行 注意行人Drive Slowly in Rain or SnowWatch Out for Pedestrians Slow Down. Give Way to Pedestrians Fire Engine Access. No Parking.减速慢行,避让行人 消防通道,禁止停车 出口请慢行 请停车入位 转弯慢行Slow Down at Exit Park in Bays Only Turn Ahead-Slow Down Transit Transfer换乘(机场、火车站) 换乘(出租车、公交) 设施服务时间 道路与车辆信息Service Hours道路与车辆信息译法见表 A.2。 表 A.2 道路与车辆信息英文译法 序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 中文名称 道(大道)① 干道 国道 省道 县道 一般道路 城市道路 路 辅路 Main Rd National Rd Provincial Rd County Rd Ordinary Rd Urban Rd 英文名称 Avenue (Ave)Road (Rd) Side Rd 10 11 12 13 14 序号 15 16 17 18 19 20支路 公路 高速公路 东路 南路Access Rd Highway Expressway (Expwy) East Rd South Rd 英文名称中文名称 西路 北路 中路 环路West Rd North Rd Middle Rd Ring Rd E. (S. W. N.) 2nd Ring Rd South E. (North E., South W., North W.)东(南、西、北)二环东南(东北、西南、西北)二环2nd Ring Rd 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 东(西)二环南(北)路 南(北)二环东(西)路 东二环辅路 三环路 四环路 五环路 六环路 街(大街) E. (W.) 2nd Ring Rd South (North) S. (N.) 2nd Ring Rd East (West)Side Rd of E. 2nd Ring Rd 3rd Ring Rd 4th Ring Rd 5th Ring Rd 6th Ring Rd Street (St) Alley小街(条、巷、夹道) 东街 East St 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53南街 西街 北街 前街 后街 中街 上街 内大街 外大街 斜街 胡同South St West St North St Front St Back St Middle St Upper St Inner St Outer St Byway Hutong LI (FANGYUAN BEILI) QU (FANGCHENGYUAN ERQU) YUAN (HUIGUGENYUAN)里(芳园北里) 区(芳城园二区) 园(惠谷根园) 桥 1桥 2桥 环岛 小型车道 大型车道 行车道 避车道 应急车道 Bridge Bridge 1 Bridge 2 RoundaboutCar Lane Large Vehicle Lane Through Lane Lay-by/Passing Bay Emergency Vehicle Lane 54 55 56 序号 57 58 59 60 61 62 63 64大型车 小型车 非机动车 中文名称 机动车 自行车 硬路肩 软路肩 起点 终点 隧道Large Vehicle Car Non-Motor Vehicle 英文名称 Motor Vehicle Bicycle Hard Shoulder Soft Shoulder Start End Tunnel Emergency Stop Area应急停车带注:仅用于长安街、平安大街和两广路。 A.3 基础设施信息基础设施信息译法见表 A.3。 表 A.3 基础设施信息英文译法 序号 1 2 3 4 5 6 中文名称 经济技术开发区 科技园区 信息产业基地 长途汽车站 火车站 机场 英文名称 Economic-Technological Development AreaSci-Tech Park Information Technology Industry Base Inter-City Bus Station Railway Station Airport 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29医院 体育场 体育馆 收费站 加油站 急救站 餐饮 汽修 洗车Hospital Stadium Gymnasium Toll Gate Gas Station First Aid Station Restaurant Automobile Service Car Wash Ferry Terminal Cruise Terminal Ferry Rest Area Service Area Cargo Lift Service & Complaints Hotline Ticket Check Ticket Office/Tickets Left Luggage/Luggage Deposit Wheelchair Lift客轮码头 游船码头 轮渡 休息处 服务区 货梯服务监督电话 检票处 售票处 物品寄存残疾人牵引车(升降平台) 硬币兑换处 自动售票机 补票处 Coin ChangeAutomatic Ticket Machine/Ticket Vending Machine Fare Adjustment 序号 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51中文名称 IC 卡查询机 终点站 始发站 站台 换票处 自动查询机 自动充值机 自动报纸机 非常紧急手柄 ×× × 公交站 ×× × 公交中心站 ×× × 公交枢纽站 停车场收费处 换乘大厅 车库 第 X 通道英文名称 IC Card AnalyzerTerminus Departure Station Platform Ticket-Changing Inquiry Machine Refilling Machine/Recharging Machine Newspaper-Vending Machine Emergency Door Handle × Bus Station/× Bus Stop × × × × Central Bus Station × × × Public Transport Hub × Parking Fee Booth Transfer Hall/Transit Hall Garage Passage X Taxi Service Taxi Rent-A-Car/Car Rental出租汽车调度站出租汽车上下/停靠站 汽车租赁营业门店 候车厅Waiting Hall/Waiting Lounge 24-Hour Parking Staff Parking全日(昼夜)停车场 (员工)内部停车场 52 53 54 55 56 57 58 59 A.1(私人)内部停车场 公共停车场 收费停车场 免费停车场 地下停车场 路侧停车 计时停车 临时停车 警告提示信息Private ParkingPublic Parking Pay Parking Free Parking Basement Parking Roadside Parking Meter Parking Temporary Parking表 A.1 警告提示信息 序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 中文名称 严禁攀登 严禁倚靠 严禁攀折 严禁滑冰 严禁携带宠物 严禁中途下车 禁止游泳 禁止钓鱼 禁止排放污水 禁止无照经营 禁止狩猎 英文译文 No Climbing Stand Clear/No Leaning No Picking No Skating No Pets Allowed No Drop Off between Stops No Swimming No Fishing No Waste Water Discharge No Unlicensed Vendors No Hunting No Fireworks Allowed/Fireworks Prohibited禁止燃放烟花爆竹 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22禁止携带易燃易爆物品 禁止速降Inflammables & Explosives Strictly ProhibitedDownhill Skiing Prohibited Don’t Stop on Ski Slope No Skiing Here Keep Windows Closed/Don’t Open Windows Motor Vehicles Only Cellphones Prohibited during Thunderstorms禁止雪道中间停留 禁止由此滑行 禁止开窗非机动车禁止入内 雷雨天禁止拨打手机 卧床请勿吸烟 殿内请勿燃香Don’t Smoke in Bed Don’t Burn Incense in the Hall Drunks, sufferers高血压、 心脏病患者以及晕车、 晕船、 酗酒请勿乘坐of hypertension, heart disease and motion sickness not allowed on board. 23 24 25 防洪通道,请勿占用 非游览区,请勿进入 Flood Control Channel. Keep Clear! No Admittance/No Visitors Children under 1 meter must be1 米以下儿童须家长陪同乘坐accompanied by an adult. 26 27 28 29 30 31 Litter 32 请遵守场内秩序 Please Keep Order 酒后不能上船 请抬起护栏 请放下护栏 Those under the influence of alcohol not allowed. Please Raise the Guardrail Please Lower the Guardrail Don’t Sit on Guardrail请您不要坐在护栏上边 前方弯路慢行Bend Ahead. Slow Down! Please Keep the Area Clean/Please Don’t请自觉维护场内卫生环境 表 A.1(续) 序号 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 中文名称 请您注意上方 请在台阶下等候 英文译文 Watch Your Head Please Stand Clear of the Steps Don’t Move Barriers请您不要随意移动隔离墩 请您穿好救生衣 请爱护洞内景观 请沿此路上山 请勿投食 请勿惊吓动物 请勿拍打玻璃Please Wear Life Vest Please Help to Protect the Cave Scenery Climbing Route/To the Top JDon’t Feed the Animals Don’t Frighten the Animals Don’t Tap on the Glass Keep Arms inside Carriage请勿将手臂伸出车外 请按顺序出入 请爱请护林木 请保护古树 请保护古迹 请爱护景区设施Please Line Up Please Protect the Trees Please Protect Heritage Trees Please Protect Historic Sites Please Protect Facilities Please Protect Cultural Relics Please Respect Ethnic Customs请爱护文物/保护文物 请尊重少数民族习俗 参观路线Visitor Route Ticket Price门票价格/票价 危险路段Dangerous Area 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72游客须知/游园须知 景区简介 单行线 敬告Notice to VisitorsIntroduction One Way Attention Use on Day of Issue Only当日使用,逾期作废 凭票入场 团队入口 缆车入口 临时出口 火警出口 月票 年票 优惠办法 淡季时间 旺季时间 集体票Ticket Holders Only Group Tour Entrance Cable Car Entrance Temporary Exit Fire Exit Monthly Ticket Annual Ticket Discount Low Season/Off Season High Season/Peak Season Group Tour Tickets Photos Allowed Sold Out No Refund. No Exchange允许拍照留念 票已售完票已售出,概不退换 开放时间Open Hours/Business Hours表 A.1(续) 序号 中文名称 英文译法 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 A.2系好安全带 开园时间 闭园时间 表演时间 展板 布告栏Fasten Safety Belt Opening Time Closing Time Show TimeDisplay Boards Bulletin Complaints Hotline Inquiry Hotline Police Call 110 Sketch Map游客投诉电话 游客咨询电话游客报警电话(110) 示意图(导游图) 游览图 Tourist Map有佛事活动,请绕行 风力较大勿燃香,请敬香 内部施工,暂停开放 1.2 米以下儿童免票 原路返回Detour. Buddhist Ceremony in Progress. Windy. No Incense Burning! Under Construction. Temporarily Closed. Free for Children under 1.2 MetersPlease Return by the Way You Came 24-Hour Service二十四小时营业 功能设施信息表 A.2 功能设施信息 序号 1 2 3 中文名称 售票处 游客中心 客房部 英文译法Ticket Office/Tickets Tourist Center Guest Room Department 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16游船码头 办公区 公园管理处 广播室 游船 索道 缆车 拱桥Cruise Terminal Administrative Area Park Administrative Office Broadcasting Room Sightseeing Boat Cableway Cable Car Arch Bridge Exhibition Hall/Exhibition Center展览馆/陈列馆 陈列室 展区 展厅 故居Exhibition Room/Display Room Exhibition Area/Display Area Exhibition Hall/Display Hall Former Residence表 A.2(续) 序号 17 18 19 20 21 22 23 中文名称 团体接待 休息处 导游处 表演区 英文译法 Group Tour Lounge Guide Service Performance Area Amusement Park Children’s Playground游乐场/游乐园儿童游乐场/儿童乐园 民族歌舞 Folk Dances 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46手工艺展示 特色餐饮 民族特色街 导游亭 模型 主廊 车道 农家院 专题展区 大石桥 博物馆 塔 宫、院 亭、阁 寺 牌楼 桥 廊 牌坊 庙 观堂 遗址 书房Handicraft Display Food Specialties Ethnic Culture Street Tour Guide BoothModel Main Corridor Vehicle Lane Farm House Theme Display Great Stone Bridge Museum Pagoda/Dagoba(藏式塔) Palace Pavilion Monastery (Temple) Memorial Archway Bridge Corridor Memorial Gateway Temple Taoist Temple Historic Site Study Room 47 48 49 50 51 52 53 54 55瀑布 滑雪场 滑雪道 拓展区 狩猎区 XX 养殖场 宠物乐园Waterfall Ski Field Ski Slope Outdoor Development Area Hunting Area XX Farm Pet Paradise Wheelchair Accessible Central Exhibition Hall/Central Display Hall无障碍售票口 中央展厅表 A.2(续) 序号 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 中文名称 报告厅 展厅入口 休闲区 贵宾厅 序厅 阅览室 贵宾通道 员工通道 租赁车 上楼楼梯 下楼楼梯 英文译法 Auditorium Entrance Leisure Area VIP Hall Lobby Reading Room VIP Only Staff Only Car Rental Upstairs Downstairs 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89步行街 货币兑换Pedestrian Street Currency Exchange Lost Children Information Trolley Tricycle Tour Sightseeing Trolley Costume Rental Bicycle Rental走失儿童认领 行李手推车 三轮车接待站 电动游览车 服装出租处 自行车租赁处 租船处Boat Rental Souvenir Shop旅游纪念品商店 字画店 公园 儿童公园 雕塑公园 体育公园 动物园 植物园 街旁游园 盆景园 景观 景区 景点 森林浴Calligraphy & Painting Shop Park Children’s Park Sculpture Park Sports Park Zoo Botanical Garden Community Park Mini-Scape Garden/Bonsai Garden Scenery Scenic Area Scenic Spot Forest Bath 90 91 92空气浴 温泉浴 日光浴Air Bath Hot Spring Bath Sun Bath表 A.2(续) 序号 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 中文名称 英文译法泥沙浴 摄像室 无烟景区Mud and Sand Bath Photo Studio Smoke-Free Scenic Area Water Slide大型水滑梯/戏水滑道 收费停车场 茶室 游泳池Pay ParkingTea House Swimming Pool Accessible Guestroom Smoking Area Non-Smoking Area State Protected Historic Site Municipality Protected Historic Site/City残疾人客房 吸烟区 非吸烟区国家级文物保护单位 市级文物保护单位Protected Historic Site 105 106 107 108 区级文物保护单位 爱国主义教育基地 浅水区 深水区 District Protected Historic Site Patriotic Education BaseShallow Water Deep Water 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 A.3采摘区Fruit-Picking Area Industrial and Agricultural Site工农业旅游示范点 游览观光车 标本室 观赏区 投喂区 触摸区 科技馆 导览册 导览机Sightseeing Trolley/Sightseeing Bus Specimen Room Viewing Area Feeding Area Petting Area Science & Technology Hall Guide Book Audio Guide World Cultural Heritage世界文化遗产 服务类信息表 A.3 服务类信息 序号 1 2 3 4 5 6 7 中文名称 英文译法 Tour Guide Service导游服务/讲解服务 照相服务 邮政服务 声讯服务 票务服务 残疾人服务 免费Photo Service Postal Service Audio Guide Ticket Service/Tickets Service for DisabledFree Admission表 A.3(续) 序号 8 9 10 11 12 13 14 15 16中文名称 赠票 欢迎光临 宣传资料 半价 谢谢合作 信用卡支付 提供拐杖 提供轮椅 游程信息英文译法Complimentary Ticket Welcome Tourist Brochure/Travel Brochure 50% Off/Half Price/50% Discount Thanks for Your Cooperation Credit Cards Accepted Crutches Available Wheelchairs Available Itinerary Information/Travel InfoA.4其他信息表 A.4 其他信息 序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 中文名称 自动控制 多媒体 地质年代 大事年表 自画像 碑记 雕塑作品 石刻 草原 英文译法 Auto-Control Multi-Media Geologic Age Chronology of Events Self-Portrait Tablet Inscription Sculpture Stone Carving Grassland 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25古树名木 温室采摘 数字特技 花卉 野营露营 消闲散步 郊游野游 垂钓 登山攀岩 揽胜探险 科普教育 游戏娱乐 健身 演艺 水上运动 滑水Old and Famous Trees Greenhouse Fruit Picking Digital Stunt Flowers & Plants Camping Strolling Outing Fishing Mountaineering/Rock-Climbing Expedition Popular Science Education Entertainment Bodybuilding Art Performance Aquatic Sports Surfing表 A.4(续) 序号 26 27 28 29 中文名称 潜水 冰雪活动 滑草活动 滑沙 英文译法Scuba Diving Ice Skating & Skiing Grass Skiing Sand Skiing 30 31 32 33 34 35 36水上漂流 数字特技 电影录音 电影剪辑 电影洗印 电影拍摄 电影动画Drifting Digital Stunt Film Recording Film Editing Film Processing Filming Film Animation警示提示信息译法见表 A.1。 表 序号 1 2 3 4 5 6 7 leaving 8 9 10 11 12 进入超市请先存包 请勿将饮料带入场内 请排队等候入场 请保持场内清洁 请关闭通讯设备 Please Deposit Your Bags No Drinks from Outside Please Line Up Please Keep the Area Clean/Don’t Litter Please Turn Off Cellphones & Beepers A.1 警示提示信息 中文名称 暂停服务 暂停收款 顾客止步 禁止通过 营业时间 请扶好站好 英文名称 Temporarily Out of Service Temporarily Closed Staff Only No Admittance Open Hours/Business Hours Please Use Handrail Please check your change before票款当面点清/找零请当面点清 13 14 A.2请将手机和寻呼机静音 禁止未成年人进入 企业名称及业态类信息Please Mute Cellphones & Beepers Adults Only企业名称及业态类信息译法见表 A.2。 表 序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 A.2 企业名称及业态类信息 中文名称 XX 大厦 贸易中心 商场 百货商场 购物中心 大型购物中心 社区购物中心 市区购物中心 城郊购物中心 食品店 电器城 音像制品店 眼镜店 药店 英文名称 XX Tower/Plaza/Mansion/Building Trade Center Store Department Store Shopping Center Shopping Mall Community Shopping Center Urban Shopping Center Suburban Shopping CenterFood Store Home Appliances Store / Home Appliances Center Audio-Video Shop Optical Shop Pharmacy表 A.2 (续) 序号 15 中文名称 书店 英文名称Bookstore 16 17 18 19 20 21 22 23 A.3 A.3.1酒吧Bar/Pub Image Design Center Hair Studio形象设计中心 发型工作室 餐馆 美食城 美食街 美食广场 中式快餐 文化娱乐类信息Restaurant Food Palace Food Street/Food Court Food Plaza Chinese Fast Food书店类信息译法见表 A.3.1。表 A.3.1 书店类信息 序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 中文名称 文学类 小说 传记纪实 译作 诗歌 散文 古籍 励志 艺术类 美术 音乐 英文名称Literature Fiction Biographies & Non-Fiction Translated Works Poetry Prose Ancient Works Self-Improvement Arts Fine Arts Music 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27戏剧 雕塑 民间工艺 舞蹈 摄影 影视 书法 设计 学术类 政治 经济 文化 历史 法学 语言文字 外交Theater Arts Sculpture Folk Handicraft Dance Photography Movies Calligraphy Design Academic Books Politics Economics Culture History Law Languages International Relations表 A.3.1 (续) 序号 28 29 30 31 32 中文名称 心理 社会 人类 哲学 宗教 英文名称Psychology Sociology Anthropology Philosophy Religion 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55新闻 考古 体育 工商类 管理 金融证券 保险 财务 贸易 营销 广告 投资理财 科学类 环境 生物 数学 物理 化学 医学 动物 植物 天文 地理Journalism Archaeology Sports Business Administration Administration Finance & Securities Insurance Finance Trade Marketing Advertising Investment & Financing Science Environmental Science Biology Mathematics Physics Chemistry Medical Science Zoology Botany Astronomy Geography 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65军事 基础科学 实用类 休闲娱乐 烹饪菜谱 家居 服饰美容 旅游 保健 电脑Military Science Basic Sciences Practical Books Recreation & Entertainment Cook Books Home Furnishing Fashion & Beauty Tourism Healthcare Computer Science表 A.3.1 (续) 序号 66 67 68 69 70 71 72 73 74 中文名称 生活百科 家用电器 教育类 幼儿教育 小学教育 中学教育 高等教育 英文名称 Household Encyclopedia Household Electric Appliances Education Preschool Education Primary School Education Secondary School Education Higher Education Continuing Education成人教育/继续教育 留学 Overseas Study 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97外语 素质教育 科普读物 工具书类Foreign Languages Character Building Education Popular Science References Dictionaries字典/辞典 百科 统计 年鉴 名录 索引 工程类 电机 电子 力学 水利Encyclopedias Statistics Yearbooks Directories/Who’s Who Indexes Engineering Electrical Appliances Electronics Dynamics Water Conservancy/Water Conservation Aeronautics and Astronautics航空、航天 建筑 交通运输 材料 机械 仪器仪表 能源与环境 其他工程Architecture Transportation Material Science Mechanics Instruments and Apparatuses Energy and Environment Other Engineering 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120电脑类 基础 软件 硬件 网络通信 实业类 工业 农业 林业 渔业 畜牧业 其他Computer Basics Software Hardware Network Communications Industry Industry Agriculture Forestry Fisheries Animal Husbandry Miscellaneous Teaching Materials教材及辅导资料 特价图书 进口图书Discounted Books Imported Books Book Sales Ranking图书销售排行榜 代办邮寄 图书查询台 推荐图书 畅销书/热卖 动漫图书 图书收购 新书推荐Mailing Service Book Search Recommended Books Best Sellers Cartoons Used Books Wanted New Arrivals 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 A.3.2 表 序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10期刊销售 新刊推荐 CD 专区 VCD 专区 DVD 专区 EVD 影片 LD 激光视盘 本周排行 本月排行 原版引进Journals New Journals CDs VCDs DVDs EVD Films Laser Discs Weekly Best Sellers Monthly Best Sellers Imported其他文化娱乐类信息译法见表 A.3.2。 A.3.2 其他文化娱乐类信息 中文名称 座 排 东区 南区 西区 北区 单号 双号 贵宾区 公众区 Seat Row East Area South Area West Area North Area Odd Numbers Even Numbers VIP Area Public Area 英文名称 11 12办公区 看台区Administrative Area Audience Area表 A.3.2 (续) 序号 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 中文名称 场地区 图书馆 办证处 读者服务处 咨询台 公共检索 阅览室 培训室 陈列室 文化馆 剧场 健身中心 艺术培训中心 博物馆 展览厅 英文名称 Performance Area Library Library Card Application Reader Services Information Catalog Search Reading Room Classroom Exhibition Room Cultural Center Theater Fitness Center Arts Training CenterMuseum Exhibition Hall Senior Citizen Activity Center Youth Activity Center老年活动中心 青少年活动中心 舞厅 歌厅Dance Hall KTV/Karaoke 32 33 34 35 A.4歌舞厅 排练厅 创作室Song and Dance Hall Rehearsal Room Studio Troupe剧团/艺术团 经营类信息经营类信息译法见表 A.4。 表 序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 A.4 经营类信息 中文名称 产地 品名 价格 单价 等级 规格 服务项目 价目表 服务指南 特卖场 手语服务 义务导购服务 英文名称Place of Production/Place of Origin Product Name Price Unit Price Class/Grade Specifications Service Items Price List Service Directory Special Sales Sign Language Service Shopping Guide表 A.4 (续) 序号 13 中文名称 餐饮服务 英文名称 Food & Beverages 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 A.5退换商品 售后服务热线 信息查询 礼品包装 首饰加工 钟表维修Returns After-Sale Service Hotline Information Services Gift Wrapping/Gift Packing Jewelry Processing Watch and Clock Repair Shoe Repair & Polish皮鞋修鞋、皮鞋美容 改衣部 旅游纪念品 打折/优惠 特价 促销Clothing Alterations Service Souvenirs Discount Slae/On Sale Promotion Phone Cards & Maps Tickets for Shows & Sporting Events Train Tickets Airline Tickets代售电话卡、地图 代售演出文体票 代售火车票 代售民航机票 商品名称类信息商品名称类信息译法见表 A.5。 表 序号 1 2 3 A.5 商品名称类信息 中文名称 服装饰品 女士服装 男士服装 英文名称 Fashion and Accessories Women's Wear Men's Wear 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18儿童服装 休闲服装 运动服装 羊绒羊毛 皮革皮草 针棉内衣 鞋帽 男鞋 女鞋 儿童鞋 旅游运动鞋Children's Wear Casual Wear Sportswear Cashmere and Woolens Leatherwear and Furs Knitted and Cotton Underwear Shoes and Hats Men's Shoes Women's Shoes Children's Shoes Sports Shoes Imported Cosmetics进口高档化妆品 精品腕表 钟表 化妆品Luxury Watches Clocks and Watches Cosmetics表 A.5(续) 序号 19 20 21 22 23 24 中文名称 运动器械 休闲包 旅行箱包 时尚内衣 珠宝眼镜 精品皮具 英文名称 Sports Equipment Casual Bags Luggage and Suitcases Lingerie Jewelry and Glasses Luxury Leatherware A.6服务人员名称类信息服务人员名称类信息译法见表 A.6。 表 序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A.1 A.6 服务人员名称类信息 中文名称 营业员 收银员 信息员 导购员 理发师 美容师 美发师 验光师 摄影师 保洁员 警示提示类 英文名称Sales Clerk/Sales Assistant Cashier Messenger Shopping Guide Hairdresser Beautician Hair Stylist Optometrist Photographer Cleaner警示提示类信息见表 A.1。 表 序号 1 2 3 4 A.1 警示提示类信息 中文名称 禁坐栏杆 小心轻放 请勿外带食品 易碎 Fragile 英文名称 Don’t Sit on the Handrail/No Sitting on the Handrail Handle with Care No Food from Outside 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 A.2报警指示牌 消防指示牌 请在此处开票 先试后买 不外售 单号入口 双号入口 热 冷 按 Hot Cold PressPolice Alarm Fire Alarm Get Your Invoice Here Try Before You Buy Not for Sale Odd Numbers Entrance Even Numbers Entrance营业时间 场馆示意图 功能设施类Open Hours/Business Hours Map/Sketch Map功能设施类信息见表 A.2。 表 序号 1 2 3 4 5 6 7 A.2 功能设施类信息 中文名称 票务室/售票处 桑拿浴房 更衣室 女淋浴室 男淋浴室 按摩室 医务室 英文名称 Ticket Office/TicketsSauna Locker Room Women's Shower Room Men's Shower Room Massage Room Clinic 8 9 10 11 12 13 14 序号 15 16 17 18 19 馆内) 20 21 22 23 24 25 26 27 28贵宾休息室/贵宾厅 力量训练房 运动员休息室 记者休息室 运动员席 新闻发布厅 新闻办公室 中文名称 文字记者席 电视评论席 播音室 广播席 摄影记者区VIP LoungeStrength Training Gymnasium Athletes' Lounge Press Lounge/Media Lounge Athletes' Seats/Box Press Conference Hall/Media Conference Hall Press Office/Media Office 英文名称 Press Seats/Press Box TV Commentators Broadcasting Room Radio Commentators Photo Zone/Pool Positions (Pool Positions 仅用于奥运场兴奋剂检查室 场地器材室 竞赛办公室 技术代表室 裁判员室 仲裁办公室 公告栏 吸烟处Doping Control Room Venue Equipment Room Competition Office Technical Delegates’ Office Referees’ Office Jury’s OfficeNotice Board Smoking Area Athletes Only运动员专用通道 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 A.3残疾人专用通道 散场通道 观众通道 检录处 观众席 贵宾席 主席台 等候区Wheelchair AccessibleEXIT/Exit For Spectators Call Room/Call Area Spectator Seats VIP Box Rostrum Waiting Area Seats for Disabled残疾人(无障碍)观众席 储藏室 风机房 电气室 计时控制室 公共广播系统 Storeroom Ventilator RoomPower Supply Room Timing Control Room PA(Public Address/Announcement system) BOH (Back of House) FOH (Front of House)运营区/场馆工作区 通行区/场馆公众区 打印复印室 洗衣房 客房 警卫室 体育项目类Photocopy LaundryGuest Room Guard Room体育项目类信息见表 A.3 所示。 表 序号 1 2 3 序号 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20A.3 体育项目类信息 中文名称 田径 足球 游泳 英文名称Athletics Football Swimming 英文名称中文名称 跳水 竞技体操 蹦床 射击 篮球 赛艇 DivingArtistic Gymnastics Trampoline Shooting Basketball Rowing Track Cycling Canoe/Kayak Wrestling Table Tennis Judo Taekwondo Badminton Rhythmic Gymnastics Modern Pentathlon Handball Boxing场地自行车 皮划艇 摔跤 乒乓球 柔道 跆拳道 羽毛球 艺术体操 现代五项 手球 拳击 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 A.4山地自行车 水球 击剑 飞碟射击 排球 举重 棒球 射箭 铁人三项 沙滩排球 网球 小轮车 马术 体育场馆类Mountain Biking/Mountain CyclingWater Polo Fencing Trap Shooting Volleyball Weightlifting Baseball Archery Triathlon Beach Volleyball Tennis BMX (Bicycle Motocross) Equestrian体育场馆类信息见表 A.4 所示。 表 序号 1 2 3 4 5 6 A.4 体育场馆类信息 中文名称 地坛体育中心 英文名称 Ditan Sports Center Ditan Sports Center Stadium地坛体育中心体育场 地坛体育馆 地坛游泳馆 月坛体育中心 月坛体育馆Ditan Gymnasium Ditan Swimming Pool Yuetan Sports Center Yuetan Gymnasium 7 8 序号 9 10 11 12 13 14 15 16 17月坛体育中心综合训练馆 月坛体育场 中文名称 宣武体育中心 北京广安体育馆 朝阳体育馆 朝阳体育公园Training Hall of Yuetan Sports CenterYuetan Stadium 英文名称 Xuanwu Sports Center Beijing Guang'an Gymnasium Chaoyang Gymnasium Chaoyang Sports Park Chaoyang Junwangfu Sports Center朝阳郡王府体育中心 国家体育场 国家游泳中心 国家体育馆National Stadium National Aquatics Center National Indoor Stadium Yingdong Natatorium of National国家奥林匹克体育中心英东游泳馆Olympic Sports Center 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 北京奥林匹克公园射箭场 北京奥林匹克公园曲棍球场 北京奥林匹克公园网球场 崇文天坛体育中心 天坛体育场 海淀体育中心 海淀体育馆 海淀体育场 Beijing Olympic Green Archery Field Beijing Olympic Green Hockey Stadium Beijing Olympic Green Tennis CourtChongwen Tiantan Sports CenterTiantan Stadium Haidian Sports Center Haidian Gymnasium Haidian Stadium Haidian Sports Center Gymnasium海淀体育中心综合馆 光彩体育馆Guangcai Gymnasium 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50丰台体育中心Fengtai Sports Center Fengtai Sports Center Softball Field Fengtai Sports Center Gymnasium Shijingshan Sports Center Shijingshan Gymnasium Shijingshan Stadium Shijingshan Swimming Pool Mentougou Sports Center Changping Sports Center Changping Stadium Changping Swimming Pool Changping Gymnasium Daxing Sports Center Daxing Stadium Yanqing Sports Center Yanqing Stadium Tongzhou Sports Center Tongzhou Stadium Fangshan Sports Center Shunyi Sports Center Shunyi Stadium Miyun Sports Center Pinggu Sports Center丰台体育中心垒球场 丰台体育中心体育馆 石景山体育中心 石景山体育馆 石景山体育场 石景山游泳馆 门头沟体育中心 昌平体育中心 昌平体育场 昌平游泳场 昌平体育馆 大兴体育中心 大兴体育场 延庆体育中心 延庆体育场 通州体育中心 通州体育场 房山体育中心 顺义体育中心 顺义体育场 密云体育中心 平谷体育中心 51 序号 52 53 54 55燕山体育中心 中文名称 清华大学体育馆Yanshan Sports Center 英文名称 Tsinghua University Gymnasium Tsinghua University Natatorium Century Hall of Renmin University Beijing Language and Culture University清华大学游泳跳水馆 中国人民大学世纪馆 北京语言大学体育馆Gymnasium 56 57 58 59 60 61 北京交通大学体育馆 首都师范大学体育馆 首都体育学院游泳馆 首都体育学院田径馆 首都体育学院田径场 Beijing Jiaotong University Gymnasium Capital Normal University Gymnasium Capital Institute of P.E. Natatorium Capital Institute of P.E. Athletics Gymnasium Capital Institute of P.E. Athletics Stadium University Students' Gymnasium of首都体育学院大学生体育馆Capital Institute of P.E. 62 63 北京大学体育馆 Peking University Gymnasium Beijing Science and Technology University北京科技大学体育馆Gymnasium 64 65 中国农业大学体育馆 China Agricultural University Gymnasium Beijing University of Aeronautics and北京航空航天大学体育馆Astronautics Gymnasium/Beihang University Gymnasium 66 67 68 北京工业大学体育馆 首都体育馆 Beijing University of Technology GymnasiumCapital Gymnasium Beijing Wukesong Sports Center北京五棵松体育中心体育馆 Gymnasium 69 Field 70 71 北京五棵松体育中心 Beijing Wukesong Sports Center Training Hall of Beijing 北京五棵松体育中心棒球场 Beijing Wukesong Sports Center Baseball北京木樨园体育运动技术学校综合训练馆Muxiyuan Sports Technique School 72 北京木樨园体育运动技术学校综合游泳馆 Beijing Muxiyuan SportsTechnique School Natatorium 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 首钢篮球中心体育馆 先农坛体育场 陶然亭游泳场 Shougang Basketball Center GymnasiumXiannongtan Stadium Taoranting Swimming Pool Shichahai Sports School什刹海体育运动学校 北京网球中心Beijing Tennis Center Beijing Shooting Sports Technique School Beijing International Sports Exchange Center Beijing Aero-Sports School北京射击运动技术学校 北京国际体育交流中心 北京市航空运动学校 北京武术院 北京棋院Beijing Martial Arts Institute Beijing Chess Institute Beijing Workers' Gymnasium Beijing Workers' Stadium Gymnasium of Experimental High北京工人体育馆 北京工人体育场北京师范大学附属实验中学体育馆School Affiliated to Beijing Normal University 86 北京八中体育馆 Beijing No.8 Middle School Gymnasium 87 88 89 90 序号 91 92 93 94 95 96 97北京八中游泳馆Beijing No.8 Middle School Natatorium Olympic Sports Center Stadium Olympic Sports Center Gymnasium奥林匹克体育中心体育场 奥林匹克体育中心体育馆 二十一世纪游泳馆 中文名称21st Century Natatorium英文名称 Beijing Union University Stadium Chaoyang Park Tennis Center Beijing Sport University Gymnasium Beijing Sport University Natatorium Beijing Sport University Athletic Field Beijing Sport University Dapeng Gymnasium Equestrian Training Field北京联合大学体育场 朝阳公园网球中心 北京体育大学体育馆 北京体育大学游泳馆 北京体育大学田径场 北京体育大学大鹏馆国家自行车击剑运动管理中心马术训练场of National Cycling and Fencing Administration Center 98 99 100 A.1 北京京体健身中心 北京射击馆 老山自行车馆 警示提示信息 Beijing Jingti Fitness CenterBeijing Shooting Range Hall Laoshan Velodrome警示提示信息译法见表 A.1。 表 序号 1 2 3 A.1 警示提示信息 中文名称 就诊区 住院区 实验区 英文名称Outpatient Area Inpatient Area Experimental Area 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26办公区 宿舍区 清洁区 半污染区 污染区 候诊区 男士止步 患者止步 放射物品 当心射线 易燃物品 血液告急Administrative Area Staff Dormitories Clean Zone Semi-Contaminated Zone Contaminated Zone Waiting Area Female Only Staff Only Radioactive Materials Caution! Radiation Inflammable Materials Blood Donors Needed Caution! Sharp Instruments Caution! Noxious Gas Biohazard! No Admittance No Smoking, Eating, Drinking or Loitering锐器!请注意有害气体!注意安全 生物危险,请勿入内 禁止吸烟、饮食、逗留 严禁明火 亲友等候区 请关闭通讯工具 闭路电视监视区域 请保持安静/禁止喧哗No Open Flame Visitor Waiting Area Please Turn Off Cellphones & Beepers Closed Circuit TV in Operation Quiet Please Experiment Area! Wear Work Clothes进入实验区,请穿好工作服 危险物品Hazardous Materials 27 28 29 A.2 A.2.1剧毒物品Poisonous Materials Please Press the Bell for Blood Service at Night Please Wait Outside the Consulting Room夜间取血请按门铃 请在诊室外候诊 功能设施信息 通用功能设施信息通用功能设施信息译法见表 A.2.1。 表 序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 A.2.1 通用功能设施信息 中文名称 门诊楼 病房楼 收费处 挂号处 英文名称Outpatient Building Inpatient Building Cashier Registration Triage Reception(急诊)分诊台(普通)分诊台/ 门诊接待室 登记处 划价处 Registration Prescription Pricing取药处/药房 患者入口 探视入口 消防应急面罩 就餐卡办理处 生活垃圾暂存处 医用废弃物Pharmacy/Dispensary Patient Entrance Visitor Entrance Emergency Fire Masks Meal Card Service Non-Biohazard Waste Biohazard Waste 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 A.2.2医用电梯 放标本处Medical Service Elevator Specimen Test Reports取检查、检验结果处 投诉电话Complaints Hotline First Aid Call 120 Emergency Access Laboratory/Lab Cashier Outpatient Operating Room Injection & Transfusion Room Outpatient Treatment Room Routine Blood Drawing Room Isolated Blood Drawing Room Isolation Clinic VIP Clinic Intervention Clinic Suggestions & Complaints Box医疗急救电话 120 医疗急救通道 门诊化验室 门诊收费处 门诊手术室 门诊注射输液室 门诊治疗室 普通取血室 隔离取血室 隔离门诊 特需门诊 介入科诊室举报信箱/意见箱 医院系统信息医院系统信息译法见表 A.2.2。 表 序号 1 2 A.2.2 医院系统信息 中文名称 牙片室 换药室 英文名称Dental Film Room Dressing Room 3 4 5 6 序号 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24发热筛查室Fever Screening Clinic HBV Carrier Consulting RoomHBV 携带者诊室 内科 试表处Internal Medicine Dept./ Internal Medicine Temperature Taking 英文名称中文名称 外科Surgery Dept./Surgery Emergency Surgery Room外科抢救室/外科急诊室 烧伤门诊 泌尿科 妇科 产科 理疗室 儿科 Burn ClinicUrology Dept./ Urology Gynecology Dept./ Gynecology Obstetrics Dept./ Obstetrics Physical Therapy Room Pediatrics Dept./ Pediatrics E.N.T. Dept./E.N.T.耳鼻咽喉科 眼科Ophthalmology Dept./Ophthalmology Optometry Room Dermatology Dept./ Dermatology STD Dept./ STD Emergency Dept./ Emergency Observation Room Emergency Room Operating Room Dental Dept./ Stomatology Dept./ Stomatology验光配镜室 皮肤病科 性病科 急诊科 急诊观察室 急诊抢救室 急诊手术室 口腔科 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47精神科 心理科 院感科 老年病科 中医科Psychiatry Dept./Psychiatry Psychology Dept./Psychology Hospital Infection-Control Dept. Geriatrics Dept./Geriatrics Traditional Chinese Medicine (TCM) Dept./TCM TCM Gastroenterology Clinic TCM Dermatology Clinic Pediatrics & Gynecology Clinic TCM Pediatrics TCM E.N.T. Dept. TCM Gynecology TCM Orthopedics Treatment Massage Room中医消化门诊 中医皮肤门诊 小儿妇科门诊 中医儿科 中医耳鼻喉科 中医妇科中医骨病治疗科 中医科按摩室 针灸科 中医理疗科 中医正骨科 中西医结合科 护理部 放射科 CT 室 磁共振室 检验科 常规化验室Acupuncture TCM Physiotherapy TCM Bone-Setting Integrated TCM & Western Medicine Dept.Nursing Dept. Radiology Dept./Radiology CT Room MRI Room Clinical Lab Routine Test Lab 48 49 序号 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 A.2.3超声科 B 超室 中文名称 心电图室 脑电图室 胃镜室 内窥镜室 药品划价 药物咨询 药械科 病案科 病房 病区 肝炎科 感染科 男诊室 女诊室 咨询室 隔离卫生间 肿瘤科 心肺功能科Ultrasonography Dept./Ultrasonography β-Ultrasound Room 英文名称 ECG Room EEG Room Gastroscopy Room Endoscopy Room Prescription Pricing Medication Enquiry Drug and Equipment Section Medical Records Dept. Ward Inpatient Area Hepatitis Dept. Infectious Disease Dept./Communicable Disease Dept. Male Consulting Room Female Consulting Room Counseling Room Isolation Toilet Oncology Dept./Oncology Cardio-Pulmonary Function Dept.血液中心系统信息血液中心系统信息译法见表 A.2.3。 表 序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10A.2.3 血液中心系统信息 中文名称 献血者召募 献血咨询登记处 献血前检测区 献血体检 量血压处 快速检测处 献血前等候区 血液采集区 献血后休息区 英文名称 Blood Donor Recruitment Donation Counseling & Registration Donors Blood Test Area Donors Physical Examination Blood Pressure Measurement Rapid Test Area Donors Waiting Area Blood Donation Area Donors Rest Area Souvenirs & Donation Certificate献血纪念品、献血证发放处Distribution 11 12 13 14 15 16 17 18 A.2.4 无偿献血屋 无偿献血车 标本登记处 检测报告发放处 现场抢救区 供应保障区 供应保障组 医护部 Voluntary Blood Donation Station Voluntary Blood Donation Vehicle Specimen Registration Test Report Desk Onsite Care Supply Area Supply Team Medical & Nursing Dept.疾病控制中心系统信息疾病控制中心系统信息译法见表 A.2.4。 表 序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16A.2.4 疾病控制中心系统信息 中文名称 健康教育 放射防护 免疫预防接种 应急指挥车 快速检测车 生物安全 卫生评价 毒理 英文名称 Health Education Radiation Protection Vaccination and Immunoprophylaxis Emergency Command Vehicle Rapid Test Vehicle Bio-Safety Sanitation Evaluation Toxicology STD Counseling Clinic HIV/AIDS Counseling Clinic性病咨询门诊 艾滋病咨询门诊 检验室Test Room Sample Test Registration Hall Food Sample Test Registration Drinking Water Related Product Test Registration Disinfection Product Test Registration Disposable Sanitary Product Test样品检验受理大厅 食品检验受理处 涉水产品检验受理处 消毒产品检验受理处一次性卫生用品检验受理处Registration 17 18 19 20 样品室 Sample Room Vaccination and Immunoprophylaxis Clinic Quality Control Office Archives免疫预防门诊 质量管理室 资料档案室 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30疫苗室 候诊观察室 预防接种室 食品卫生Vaccination Room Waiting & Observation Room Prophylactic Vaccination Room Food Hygiene Chronic Non-Communicable Diseases慢性非传染性疾病 职业卫生 信息统计 学校卫生 健康体检大厅 职业病咨询门诊Occupational Health Information Statistics School Health Physical Examination Hall Occupational Disease Counseling Clinic观光电梯: Sightseeing Lift 咨询台: Consultation Desk 客服中心: Customer Service Center 停车场: Parking Lot 特色餐饮: Characteristic Catering 世贸广场:World Trade Plaza 娱乐美食:Entertainment & delicacies 家电城:Home Appliance Mall 潮尚名品:Fashion Products 新潮淑女:Trendy Lady Clothes (指卖女装的吗?) 男士名品:Fashion Products for Man 非机动车专用: For Non-motor Vehicle Only (原来的也可以,但这样会更清 楚) 货车专用: For Truck Only 收银台 Cashier旅游景区英语标识目录一 旅游景区(点)常用标识 二 旅游风景区标识 三 旅游度假村标识 四 公园常用标识 五 游乐园或娱乐城标识 六 动物园常用标识 七 展览馆常用标识 八 旅游景区各种职务 九 旅游购物区 十 银杏树一、旅游景区(点)常用标识序 号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 中 文 停车场 售票口 游客中心 医务室 餐厅 快餐 商店 厕所 入口 出口 导游服务 邮政服务 游乐场 游船码头 办公区 垃圾箱 消防栓 照像服务 残疾人专用 小件寄存 公用电话 游客投诉电话 游客咨询电话 紧急救护电话 禁止吸烟 游客止步 禁止游泳 禁止钓鱼 严禁攀登 请勿践踏草坪 爱护文物 食品部 英 文PARKING LOT TICKET OFFICE TOURIST CENTER CLINIC RESTAURANT SNACK BAR SHOP TOILET WAY IN WAY OUT TOUR GUIDE SERVICE POSTAL SERVICE PLAYGROUND BOAT RENTAL OFFICE AREA RUBBISH RECEPTACLE FIRE HYDRANT PHOTO SERVICE FACILITIES FOR DISABLED PERSON LEFT LUGGAGE PUBLIC TELEPHONE TOURIST COMPLAINT PHONE TOURIST INFORMATION PHONE EMERGENCY PHONE NO SMOKING STAFF ONLY NO SWIMMING NO FISHING NO CLIMING PLEASE KEEP OFF THE LAWN PLEASE CHERISH THE CULTURAL RELICS SNACK SHOP 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60酒吧 前台 更衣室 火警出口 男厕所 女厕所 勿扔垃圾 请勿拍照 步行梯 电梯 自动扶梯 旅游纪念品商店 广播室 失物招领 火情警报 团体接待 存包处 问讯处 结帐 残疾人洗手间 医疗 邮箱 休息区 包装食品 冷饮 消防栓 电脑查询 礼品BAR FRONT DESK LOCKER ROOM FIRE EXIT MEN’S ROOM (MALE) LADIES’ ROOM (FEMALE) NO LITTERING NO PHOTOGRAPGY STAIRS ELEVATOR ESCALATOR SOUVENIR SHOP BROADCASTING ROOM LOST AND FOUND FIRE ALARM GROUP RECEPTION BAG CHECK INFORMATION DESK CASHIER ACCESSIBLE TOIET CLINIC MAILBOX LOUNGE PACKED FOOD COLD DRINK FIRE HYDRANT COMPUTER SEARCH GIFTS 二 、旅游风景区(一)须知 欢迎您来风景区游览,为保证景区的自然风貌,爱护国家和人民的公共财物以及您的人 身安全,望您要遵守如下几项规定: 1、保护风景区内自然风貌,风景区内严禁乱砍、滥伐、拆杈、毁林、开荒、乱开岩石、 取纱、放牧和狩猎活动违者罚款。 2、注意防火、吸烟、火柴杆等致燃物就地熄灭,不许乱丢,不准再风景区内点燃火堆或 野炊,以防失火。 3、注意安全,不要攀登悬崖峭壁,不要在溪潭中游泳、打闹,以防人身事故发生及院内 严禁夜宿。 4、遇有雷雨时,不要用手抚摸铁器,更不要在沟滩崖根下避雨,以防洪水暴发造成危险, 看天气不好时应迅速撤出游区。 5、维护风景区内环境卫生,禁止随地便溺用完的各种瓶罐、包装盒、纸屑、果皮等,要 扔到废品池内,严禁乱扔,摔碎违反者罚款。 6、来风景区游览人员,一律购票凭票游览要听从工作人员引导,提高尊老爱幼,讲究礼 貌的尚好作风。 Notice to Visitors Welcome to this/ our tourist attraction! In order to preserve the natural environment, protect public facilities, and to ensure your own safety, please observe the following rules: 1、 Please help preserve the natural environment of the tourist attraction. Unauthorized logging, damaging of trees and forests, plowing of fields, excavating of sand and gravel, herding and hunting are strictly prohibited. Those who violate these rules shall be fined accordingly. 2、Be cautious of fire hazards. No littering of inflammable materials such as cigarettes and matches. Campfires are strictly prohibited inside the tourist attraction area. 3、Be safety conscious. To ensure your safety, please do no do not swim or play in streams and ponds. No staying overnight in courtyards. 4、When there is a thunderstorm, do not touch metals so as to prevent the risk of a thunder stroke. Do not hide near river banks or under cliffs, or you might be exposed to the risk of sudden floods. In case of adverse weather conditions, you should immediately exit the tourist attraction area. 5、Please help keep the tourist attraction area tidy. Toilets are available for your convenience. No littering (including empty bottles, packaging materials, waste paper, fruit peels, etc). Those who violate the rules shall be fined accordingly. 6、Admission by ticket only. Please follow instructions given by the personnel. Please respect the elders an behave in a civilized manner while sightseeing. (二) 、植物说明牌 (1) 、杜鹃坡 Azalea Hill (2) 、山杏 Apricot Hill (3) 、山核桃 Wild Pecan (4) 、野韭菜坡 Wild Chive Hill (5) 、榛子坡 Hazelnuts Hill (6) 、黄花坡 Chrysanthemum Hill (7) 、金莲花 Nasturtium (Tropaeolum) (8) 、黄芩 Baikal Skullcap (9) 、刺玫坡 Rosa Davurica Hill (10) 、白桦林 White Birch Forest (11) 、沙棘 Sea-buckthorn (12)牡丹园 Peony Garden (13)戒 坛 Jie Tai Altar (14)银 杏 Kingko (15)丁 香 Lilac (三) 、地名说明牌 (1)后花园 Back Garden (2)派出所 Police Station (3)网球场 Tennis Court (4)方丈院 Fang Zhang Yuan (Courtyard of the Abbot) (四) 、导向牌 (1) 、江水河村骑马观光区 Horseback Riding Scenery Area of Jiangshuihe Village (2) 、灵山综合服务区 Mt. Lingshan Service Center (3) 、去索道导向 To Cableway (4) 、灵山导游图 Tourism Map of Mt. Lingshan (5) 、厕所导向 To Toilets (6) 、索道入口 Cableway Entrance (7) 、索道出口 Cableway Exit (五) 、警示牌 (1) 、索道安全警示 Safety Instruction for Cableway (2) 、请您排队购票 Please Line Up (3) 、小心滑倒 Mind Your Steps (4) 、请沿此路上下山 Follow this path while hiking in the mountain (5) 、请您爱护景区动物 Please do not harm the wildlife in the scenery area (6) 、禁止攀折花木 No Picking ( Don't Pick The Flowers Please) (7) 、请您在 17:30 分前下山 Please return by 5:30 pm (8) 、雨雾天气结伴及早下山 On rainy or foggy days, please hike in groups and return early (9) 、严禁攀爬索道 Do not climb onto cableways (10)保护古树 TAKE GOOD CARE OF THE ANCIENT(OLD) TREES (11)一级防火区 禁止使用明火 Class A Fire Zone, No Open Flame (12)旅游区内 禁止吸烟 No Smoking in the Tourist Attraction Area (13)请勿随手乱扔废弃物 保护环境卫生 No Littering. Please help preserve the environment. (14) 、禁止攀登 No Climbing (16) 、游人止步 No Admittance (17) 、注意下道停车 保持主线畅通 Park off the Road. Keep Main Lanes Clear. (18) 、忍一时烟瘾 留万亩绿茵 No Smoking (19) 、注意安全 请勿靠近 Caution! Keep Off. (20) 、弯道下坡 注意安全 Bend Downhill. Be Careful. (21) 、弯道上坡 注意安全 Bend Uphill. Be Careful. (22) 、连续上坡 注意安全 Continuous Ascending. Be Careful. (23) 、禁止通行 No Admittance (NO ENTRY) (24) 、弯道下坡 注意安全 Bend Downhill. Be Careful. (六) 、公用设施说明牌 ⑴灵山风景名胜区售票处 Mt. Lingshan Scenery Area Ticket Office ⑵灵山风景名胜区检票处 Mt. Lingshan Scenery Area Ticket Check (七) 、生活服务区: (1)公厕 Toilet (2)停车场 Parking Lot (3)餐厅 Restaurant (4)灵山综合服务大厅 Service Center (5)进入景区 您就是绿的使者 Please help protect the environment. (6)山水有情 烟火无情 No smoking or use of fire. (7)人与自然 永生相伴 Man and Nature Are Permanent Companions. (8)坡陡!请您留神 Beware! Steep Incline (9)节约用水 Please conserve water (10)游客止步 No Admittance (11)清洁过后请用水冲净 Flush After Use (12)脚踏出水 Flush Here (13)停车场 Parking Lot (14)经营项目: 一楼经营 冷饮食品 二楼经营 特色小吃 三楼经营 观景水吧 Business Scope: Floor 1(1st Floor): Cold Drink Floor 2(2nd Floor): Special (Local) Snack Floor 3(3rd Floor): Sightseeing Water Bar (15)前方 1000 米售票处 Ticket Office 1000m Ahead (16)前方 100 米检票口 Ticket Check 100m Ahead (17)易滑路段 Caution! Slippery (18)陡坡危险请勿跨越 Danger! Steep Incline (八)注意事项 一、进入景区注意山体塌方落石与路间塌陷。 二、景区内要注意林区防火,严禁吸烟及带火种上山。 三、水域内禁止游泳、垂钓,危险地段禁止攀登。 四、景区内严禁攀爬古城墙。 五、严禁进入通往天池主坝、副坝、观景台下游的生产重地。 六、在 588 平台观光时,严禁攀爬山体。 七、要做到观景不走路,走路不观景;照相时要特别注意安全,要选择能保障安全的地点 和角度。 八、注意自身旅游安全,应按规定路线参观,严禁到未开放的山区游玩。 九、爱护自然环境,不破坏景观资源;维护风景区环境整洁,严禁任意丢弃垃圾。 十、爬山前应了解自己的健康状况,随时携带药物;有高山反应及身体不适者,勿勉强上 山。 旅游者在观光时请自觉遵守景点区域内的各项安全提示标志, 对未遵守安全规定造成的一 切后果自负、并承担相应的法律责任。 Notice to Visitors I. Beware of falling rocks or subsiding roads. II. Smoking or use of fire is prohibited. III. Swimming or fishing is prohibited within the scenic area. Please keep off dangerous areas. IV. Climbing ancient walls is prohibited. V. Keep away from the manufacturing areas leading to the main dam, auxiliary dam or beneath the observation platform. VI. Don’t climb the hill when visiting No. 588 platform. VII. Mind your steps when you are either sightseeing or taking photos. VIII. Please follow the specified route for sightseeing and remain within the area that is open to the public. IX. Please help protect the environment and keep the park clean. X. Please ensure no altitude reactions or medical conditions exist that may interfere with your mountain climbing plan. It is recommended that necessary medicines be carried during the trip. Please follow safety signs within the scenic area. Violators will be held legally responsible for any loss, damage or injuries incurred.三、度假村(一) 、度假村公共场所标识 东 East 西 West 南 South 北 North 西门 West Gate 南门 South Gate 网球场 Tennis Court 乒乓球区 Table Tennis Zone 健身场所 Fitness Center 水上乐园 Water Park 垂钓园 Fishing Garden 水上餐厅 Waterfront Restaurant 荷花池 Lotus Pond (二) 、游览导向识牌 垂钓园 Fishing Garden 器械健身区 Body Building Area 乒乓健身区 Table Tennis Area 高尔夫练习场 Golf Court 网球场 Tennis Court 酒吧 Bar 停车场 Parking Lot 健身房 Gymnasium 棋牌室 Chess and Card Room 桑拿楼 Sauna Center 接待处 Reception 会议室 Conference Room 自助餐厅 Cafeteria 垃圾箱 Trash Bin (三) 、警示导览牌:Warning Signs 水深危险 请勿靠近 Danger! Deep water 爱护绿地 人人有责 Keep off the grass 请勿攀爬 No Climbing, Please! 有电危险,请勿触摸 Danger! Electric shock risk 请勿穿越 No Crossing! 严禁烟火 Smoking or use of fire is prohibited 非饮用水 Not for drinking! (or Non-potable water!) (四) 、景观说明: 垂钓园――久居闹市之人皆向往自然,钓鱼是一项令人心旷神怡且雅俗共赏的活动,并 在我国有着悠久的历史。它是一项精神享受,既能放飞心灵,又可陶冶情操,增长热爱自然、 善待生灵的觉悟。 Fishing Garden--- For those people planning an escape from the bustling urban life, fishing is a good option. As a popular sport in China for many centuries, it can free one’s soul, nurture one’s mind and build one’s respect for nature and wildlife. 希望公园垂钓园位于公园中央,面积约 10,000 平方米,可同时接待至少 50 位垂钓爱好 者,平均水深 2.5 米,配有专门的补水系统,四周有茂盛的垂柳环抱,垂钓园东侧搭建了长 米的永久性遮雨棚,即使在阴雨天气里,也可以满足您的垂钓愿望。 The Fishing Garden is located at the centre of the Hope Park. It has an area of 10,000 square meters and can accommodate at least 50 anglers at the same time. The average water depth is 2.5 m, with a special water refilling system in place. The pond is surrounded by exuberant weeping willows. Permanent rain sheds have been installed along the east side of the garden to appease your fishing thirsts even in rainy days. 别墅群――是由 14 栋小楼组成的欧式别墅群。有豪华套间、商务套间、标准间和三人间 等各式高档客房 60 余间套。此外,别墅区内餐饮、娱乐、健身、桑拿、会议设施一应俱全, 可接待大型会议、旅游团以及同学聚会、家庭度假等各种活动。 Villa Area---- There are 14 European-style buildings, including more than 60 hotel rooms with deluxe suites, business suites, standard rooms, triple rooms andother high-class rooms. 应是总共 60 间客房,而不单是 60 个豪华间。 The villa boasts a full spectrum of food and beverage, recreation, body building, sauna and conference facilities. It is an ideal choice for tourist parties, conference organizers and any individual that plans a classmate reunion or a family vacation. 桑拿楼――逆当今桑拿洗浴中心超大规模化趋势, 适用于 10 人左右的密友型团组进行休 闲、娱乐、洽谈等活动。私密、精巧、别致,入住其中,回家的感觉油然而生,主人之品味 有目共睹。Sauna Center ----- different from )the dominant practice of building a large-scale sauna facility, the center is designed a cozy home away from home (and is designed to make guests feel at home. People may invite up to ten friends to have fun or chat in a totally relaxing atmosphere. 四、公园(一)各种标识售票处 Ticket office 票款当面点清 Please check your change. 热线电话 : 白天
Hot Line: Day
开园: 6:00 Opening time: 6:00 静园: 22:00 Closing time: 22:00 止票: 21:00 No tickets sold after: 21:00 游客监督电话: Complaint Telephone: 公园景区管理中心 Park Administration Center 公园新景区门票收费价目表 Ticket Prices for the New Park 门票:5 元/人.次 Admission: RMB 5 月票:8 元/人.月 Monthly Ticket: RMB 8 年票:80 元/张.年 Annual Ticket: RMB 80 年票:50 元/张.年(凭老年证) Senior Citizen Annual Ticket: RMB 50 (With valid ID) 门票优惠办法 Discount 物价局价格举报中心: Price Control Bureau: 物价局举报电话: 南门入口 残疾人轮椅使用须知 放风筝游客须知 游船码头 厕所 七彩乐园 游船码头 游览车车站 南门 礼花广场 公园简介 公园游览图 码头售票处 电瓶船 手划船 脚踏船 公园游乐项目价目表 每条船核定乘员: 售票时间:8:30-17:30 票款当面点清 公园游乐项目价目表 商业餐饮服务区Price Control Bureau: South Entrance Notice to People in Wheelchairs Notice about Kite Flying Boat Dock Toilet Children’s Colorful Playground Boat Dock Sightseeing Vehicle Station South Entrance Fireworks Square Introduction to Sun Park Map of Sun Park Ticket Office for Boating Accumulator Boat Row Boat Pedal Boat Sun Park Amusement Attractions Price List Boat Capacity: Hours of Operation: 8:30.-17:30 Please check your change Sun Park Amusement Attractions Price List Catering Service Area一米以下儿童须有成人陪同并购票 Children less than 1 meter must be accompanied by adult with ticket. 售票亭 Ticket Office 豪华碰碰车 禁止跳水 禁止打闹Luxury Bumper Car No Diving No Roughhousing医务室 Clinic 为了您的健康和安全,请勿游泳,请勿上冰, 请勿捕鱼。 For your safety, do not swim or fish here. Do not walk on the ice. 保护环境草坪 Help take care of the environment 请爱护小草 Keep off the grass 植树区 健身园 办公区 Planting Area Physical Exercises Area Office 门前禁止停放各种车辆 请勿吸烟 请勿攀爬 建议箱 公用电话No Parking around the Entrance No Smoking No Climbing Tourists’ Suggestion Box Public Phone飞船运行时请游客远离围栏 Stay away from the railing when spaceship is running. 老年人残疾人售票窗口 停车场内严禁行人穿行逗留 收费存车处存车须知 机动车停车场收费管理规定 存车处收费标准 Ticket Office for the Aged and Disabled No Loitering Notice on Parking Parking Fee Administration Rules Parking Fees提示:请游客把随身物品携带好,以防落入水。 Warning: Take care of your belongings 假山 Artificial Hill(二) 、门票优惠方法一、1.2 米以下儿童免费 二、大、中、小学生(不含成人教育)凭学生证门票半价优惠 三、老年人凭老年证,残疾人凭证,门票半价优惠 四、对持有社会保障金领取证的人,门票半价优惠 五、现役军人、武警官兵、残疾军人,离退休干部凭有效证件优惠Discounts1. 2. 3. 4. 5.Free admission for children under 1.2 meters 50% discount for students with Student ID Card (Adult students excluded) 50% discount for senior citizens with Senior Citizen Card and the disabled with Disability Card 50% discount for people relying on social security funds Free admission for soldiers and police in service, disabled soldiers and retired officers(三) 、乘客须知一 、客票当日有效,1 米以下儿童乘坐,须由成年人购票陪同 二 、 乘客须在工作人员引导下登机、下机,舱门关闭和开启过程中切勿将身体伸出舱门, 以免造成伤害 三 、设备运行中,请抓牢座位前的扶手,严禁站立、打闹,严禁在船内吸烟、吃东西, 严禁携带易燃、易爆、有毒、有异味物品入场 四 、在乘坐过程中若感觉不适,请按头顶上方的红色紧急停止按钮 五 、患有心脏病、高血压、精神状况不佳及饮酒者请勿乘坐 NOTICE 1. Tickets are good for the day of purchase only. Children under one meter must be accompanied by an adult. 2. Follow staff instructions when getting in or out of the cabin. Do not stretch your head, hands or feet out of the cabin when the door is to open or close. 3. When equipment is in motion, please h do not stand up. Smoking, eating and drinking not allowed in the cabin. Flammables, explosives and smelly items are forbidden. 4. If you feel uneasy during the ride, please push the red button above your head. 5. People with heart disease, hypertension or mental disease and those who have been drinking alcohol should not try the game. 码头游船售票须知 一 、租用游船最低起价时限为 1 小时,超 10 分钟按半小时计算,超 40 分钟按 1 小时计 算; 二 、所租船只均凭票计费并退押金,如因船票过期、丢失,均由持票人负责,本园将不 退押金; 三 、船票一经售出将不予退换; 四 、退押金手续应回所购票码头办理。NOTICE1、The minimum usage time is one hour. An excess of 10 minutes is calculated as an additional half hour and an excess of 40 minutes as one hour 2、Deposit is returned with ticket only. No settlement on out-of-date or lost tickets. 3、No refunds 4、For deposit refund, boat must be returned to dock from which ticket was bought. 乘船须知 1、为了您的安全,请按规定座位上船,严禁超员; 2、严禁在船上站立,摇晃,打闹等不安全行为; 3、服从工作人员的管理,游船未停稳时,请勿上下船; 4、请您爱护公物,不要损坏游船设备设施; 5、请您自觉维护公共卫生,不要将废弃物抛到水里和船上; 6、请带小孩的游客在乘船过程中看管好您的孩子,12 岁以下儿童须有监护人带领方可上船; 7、突遇大风(雨)情况时,请您听从工作人员指挥,选择安全地点就近上岸。 NOTICE 1、N 2、Dangerous actions--standing, swaying and playing on the board are forbidden. 3、Follow instructions of the park staff. Do not get on or off the boat until safely anchored. 4、Protect facilities and the boat. 5、Keep the environment clean. Do not throw anything into the water. 6、Take care of your children. Children under 12 must be accompanied by an adult. 7、In case of sudden strong wind or heavy rain, follow instructions of the park staff, and go ashore at safe sites as soon as possible. 五、游乐园或娱乐城1、须知 亲爱的游客,为使您的游览愉快,对有心脏病、高血压、精神病、酗酒者,孕妇请不要 参观。学龄前儿童必须由家长陪同或监护人监护,方可参观。为了维护清洁的旅游环境,请 勿随地吐痰,乱扔果皮纸屑。为了您和他人的安全及观赏效果,请不要吸烟。请您保管好自 己的物品。请您系好安全带。Notice to Visitors of TTL Theatre For your own safety and pleasant journey, people with heart disease, high blood pressure, mental illness, or in drunken condition or pregnant are not recommended to visit. Children under school age must be accompanied by an adult. No smoking, spitting or littering. Fasten your safety belt for your own safety. Ensure that your belongings are secure while enjoying yourself.2、 娱乐城简介 娱乐城占地一千多平方米,内设四个区:儿童娱乐区,健身区、台球、拳击、大型健身 器材、绳索桥、棋牌等。儿童驾校区,适合十几岁儿童驾驶,模拟各种交通工具的形状和声 音,深受小朋友的喜爱。欧式体闲区,卡拉 OK 厅,法国巴黎街的豪华建筑。娱乐城集欣赏、 娱乐、休闲于一体。您不妨到此一试身手。 Introduction to the Entertainment City Coving an area of 1000m2, Entertainment City is divided into four sections: Children’s entertainment, exercise, children’s driving-school and European-style leisure section. In the exercise section, there are billiards, boxing, bodybuilding equipment, rope-bridge crossing and different chess games. In the children ’ s driving-school section are all kinds of simulated traffic facilities―a lot of fun for children. The European-styled leisure section has luxurious Paris streets with karaoke entertainment facilities. Entertainment City is an integrated sightseeing, entertainment and relaxation site. 3、游乐项目及须知 螺旋滑行车 HIGH-ALTITUDE ROLLER COASTER 旋转木马 MERRY-GO-ROUND 新型赛车 GO-KART 大观缆车 GIANT WHEEL 快乐杯 MERRY CUPS 飞碟 SPACE FIGHTER 北翔剧场 BEI XIANG THEATRE 动感电影 E-MOTION MOVIE 卡丁车赛场 KARTING TRACK 幻像水族馆 MIRAGE AQUARIUM 大荡船 GALLEON 神奇古堡 MAGIC CASTLE 旋转苹果 SPINNING APPLE 童趣岛 CHILDEN’S ISLAND 碰碰船 WATER BUMPER BOAT 三维立体影院 3D CINEMA 飞行塔 AIR CRAFT TOWER 碰碰车 BUMPER CAR 大海贼 SEA PANIC 快艇码头 MARINA 旋转秋千 SWING 驯鸟表演 TALENT BIRDS SHOW 野生动物世界 WILD ANIMAL WORLD 空中自行车 MONORAIL SKYBIKE 激流勇进 WATER RIDER 新干线 CHILDREN TRAIN RIDE 吃惊房屋 SURPRISING HOUSE DJ 疯狂之旅 CRAZY TOUR 影视厅 MOVIE THEATER 电子游戏机室 VIDEO GAME ROOM 儿童游乐区 CHILDREN’S PARADISE 游乐园派出所 POLICE STATION 码头商店 SHOPPING AREA 世纪之星滑行车 ‘CENTURY STAR’ ROLLER COASTER 卡丁车 KARTING 游乐区 AMUSEMENT AREA

我要回帖

更多关于 上海天马高尔夫 的文章

 

随机推荐