帕瓦罗蒂9898年世界杯决赛曲目

更多频道内容在这里查看
爱奇艺用户将能永久保存播放记录
过滤短视频
暂无长视频(电视剧、纪录片、动漫、综艺、电影)播放记录,
使用您的微博帐号登录,即刻尊享微博用户专属服务。
使用您的QQ帐号登录,即刻尊享QQ用户专属服务。
使用您的人人帐号登录,即刻尊享人人用户专属服务。
按住视频可进行拖动
把视频贴到Blog或BBS
当前浏览器仅支持手动复制代码
视频地址:
flash地址:
html代码:
通用代码:
通用代码可同时支持电脑和移动设备的分享播放
收藏成功,可进入查看所有收藏列表
方式1:用手机看
用爱奇艺APP或微信扫一扫,在手机上继续观看:
多明戈 卡雷拉斯 帕瓦罗蒂演唱会
方式2:一键下载至手机
限爱奇艺安卓6.0以上版本
使用微信扫一扫,扫描左侧二维码,下载爱奇艺移动APP
其他安装方式:手机浏览器输入短链接http://71.am/164eL4
下载安装包到本机:&&
设备搜寻中...
请确保您要连接的设备(仅限安卓)登录了同一爱奇艺账号 且安装并开启不低于V6.0以上版本的爱奇艺客户端
连接失败!
请确保您要连接的设备(仅限安卓)登录了同一爱奇艺账号 且安装并开启不低于V6.0以上版本的爱奇艺客户端
部安卓(Android)设备,请点击进行选择
请您在手机端下载爱奇艺移动APP(仅支持安卓客户端)
使用微信扫一扫,下载爱奇艺移动APP
其他安装方式:手机浏览器输入短链接http://71.am/164eL4
下载安装包到本机:&&
爱奇艺云推送
请您在手机端登录爱奇艺移动APP(仅支持安卓客户端)
使用微信扫一扫,下载爱奇艺移动APP
180秒后更新
打开爱奇艺移动APP,点击“我的-扫一扫”,扫描左侧二维码进行登录
没有安装爱奇艺视频最新客户端?
爸爸去哪儿2游戏 立即参与
多明戈 卡雷拉斯 帕瓦罗蒂演唱会
播放量数据:
你可能还想订阅他们:
&正在加载...
周围人都在搜-百度搜索提供
您使用浏览器不支持直接复制的功能,建议您使用Ctrl+C或右键全选进行地址复制
安装爱奇艺视频客户端,
马上开始为您下载本片
5秒后自动消失
&li data-elem="tabtitle" data-seq="{{seq}}"&
&a href="javascript:void(0);"&
&span>{{start}}-{{end}}&/span&
&li data-downloadSelect-elem="item" data-downloadSelect-selected="false" data-downloadSelect-tvid="{{tvid}}"&
&a href="javascript:void(0);"&{{pd}}&/a&
选择您要下载的《》剧集:
色情低俗内容
血腥暴力内容
广告或欺诈内容
侵犯了我的权力
还可以输入300字
您使用浏览器不支持直接复制的功能,建议您使用Ctrl+C或右键全选进行地址复制求张1990年罗马世界杯三大男高音演唱会曲目表_百度知道
求张1990年罗马世界杯三大男高音演唱会曲目表
最好有中文翻译名~~
为您推荐:
三大男高音的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁后使用快捷导航没有帐号?
摘要: 在50—60年代的意大利男高音巨星当中,我们可以举出莫纳 柯、斯苔芳诺、科莱里、塔利亚维尼、贝尔贡齐等一连串伟大的 名字,但是在他们之后,我们能说出的名字却只有一个,那就是 卢恰诺•帕瓦罗蒂。巨星的减少 ...
在50—60年代的意大利男高音巨星当中,我们可以举出莫纳 柯、斯苔芳诺、科莱里、塔利亚维尼、贝尔贡齐等一连串伟大的 名字,但是在他们之后,我们能说出的名字却只有一个,那就是 卢恰诺•帕瓦罗蒂。巨星的减少或许说明了美声唱法的不景气,然 而帕瓦罗蒂确实是以一人之力继承和发展了卡鲁索以来的意大利 男高音的歌唱传统。特别是他那9个辉煌无比的高音C,又使美声 唱法达到了一种前无古人的新的境界。当然,众所周知,在他的 身边还站着另外两个了不起的人物:多明戈和卡雷拉斯,但他们 是西班牙人。在意大利形不成一个男高音巨星群,这对热爱 艺术的人们来说,是一个不小的遗憾。卢恰诺•帕瓦罗蒂于日出生于意大利的摩 德纳。据他母亲说,当他一生下来就大哭大叫,医生不由得惊呼: “我的天哪,多好的男高音!”帕瓦罗蒂父亲的素质非常好,是个漂亮的男高音。但他 缺乏男高音那种坚强的自控能力,一旦教堂请他担任独唱,他就 会紧张得失声。、所以他始终也没能成为一个职业歌唱家。50年代 的男高音歌王莫纳何十分欣赏老帕瓦罗蒂的声音,莫纳柯曾把他从合唱队里叫出来,用近乎残忍的语气说道:“你只做面包师不觉 得害臊吗?你的嗓音条件比我要好。”老帕瓦罗蒂却并不以为然, 他把自己对歌唱艺术的热爱传给了帕瓦罗蒂。他鼓励帕瓦罗蒂去 听几十张从卡鲁索到吉里,从斯基帕到佩尔蒂列等前辈大师的唱 片。环境的熏陶加上他本人天赋的歌喉,终于促使他下决心走上 声乐艺术之途。在他12岁那年,贝尼亚米诺•吉里到摩德纳演出。帕瓦罗蒂 被吉里那美妙的歌声所震憾,他向吉里表示了自己也想成为男高 音的愿望。吉里大师告诫他要倾毕生的努力学习,因为歌唱是需 要投入艰苦劳动的事业。帕瓦罗蒂19岁时,他父亲送他到摩德纳的声乐教师阿里戈• 波拉家里学习声乐,后者当时是一位颇有名气的职业歌唱家。波 拉回忆说:“当帕瓦罗蒂初次在我面前试唱,我就认定他具备歌唱 家的全部素质。我竭力使他熟练地掌握发声技巧,并把这种技巧 变成他本人的一神纯洁、自然的东西。就像我们今天听到的那样。”在追随波拉学习两年以后,帕瓦罗蒂已能自如地唱两个八度。 他的音域变宽了,无论髙、中、低声区,唱起来都很有把握,发 音和乐句处理也都无懈可击。为了解决他的呼吸问题,波拉把他介绍给了一位专门研究呼 吸控制的声乐专家康波加利亚尼。他的教学是很有成绩的,许多 著名歌唱家如贝尔贡齐、荅巴尔迪、拉伊蒙迪都跟他学习过。与 帕瓦罗蒂同时学习的有他的同乡、著名女高音米蕾拉•弗蕾妮。过人的天赋、敏锐的听觉,再加上7年的学习,帕瓦罗蒂终 于脱颖而出,在1961年阿基莱•佩里国际声乐比赛中获得桂冠。 同年4月,他在勒佐•艾米利亚歌剧院首次登台,成功地演唱了 普契尼的抒情歌剧《艺术家的生涯》中的诗人鲁道夫。这部歌剧 从此成为他最钟情的一部歌剧。第二天的报纸刊登的评论说:“帕瓦罗蒂的歌声趣味高雅,富 有乐感,声音流畅,富于灵活性和穿透性。”在不久之后的乂一场《艺术家的生涯〉〉的演出中,前辈男高 音大师蒂托•斯基帕来到后台.他对帕瓦罗蒂说道:“您的声音很 美,就这样唱下去,不要盲目地去模仿别人。”能得到斯基柏的鼓 励,对帕瓦罗蒂来说是一神至上的荣誉。帕瓦罗蒂崭露头角,也引起了其他歌剧界权威人士的注意。在 欧洲很有声望的奇利安尼为帕瓦罗蒂联系了几场演出,剧目有 《茶花女》、《弄臣》和《蝴蝶夫人》。当奇利安尼听说歌剧界的鼻 祖、83岁高龄的指挥大师图里奥•赛拉芬正在为巴勒莫市马西莫 歌剧院将要上演的《弄臣》物色扮演公爵的男高音时,便推荐了 帕瓦罗蒂。赛拉芬对帕瓦罗蒂的歌声十分欣赏,演出大获成功。1963年,帕瓦罗蒂又得到了一次重要的机会。当时科文特花 园皇家歌剧院计划上演《艺术家的生涯》,邀请了著名男高音斯苔 芳诺。但斯笞芳诺临时生病而无法演出,歌剧院的计划主任琼• 英格彭女士考虑再物色一名高水平的年轻的意大利男高音,于是, 她来到都桕林观看正在上演的《弄臣》。据她回忆说:“我一到都 柏林,便去观看《弄臣》的演出,男高音是一个意大利年轻人•虽 然不像今天那样胖,块头也相当可观。在舞台上笨手笨脚,但唱 起高音来,实在令人叫绝。上帝,多好的声音。”琼•英格彭马上 决定,由他代替斯笞芳诺演出。这次演出轰动了英伦三岛,帕瓦 罗蒂的名字传遍了整个欧洲。帕瓦罗蒂后来评价这次演出时说: “每当人们问我在什么地方开始发迹时,我总是说英国。也就是说, 是从琼•英格彭请我接替斯苔芳诺在科文特歌剧院演唱《艺术家 的生涯》开始的。”帕瓦罗蒂接替斯苔芳诺演出成功后,引起了格林德布恩歌剧 节组织者的关注,他们邀请帕瓦罗蒂演唱的作品《伊多梅纽》中的伊达曼泰一角。作为一名意大利的歌唱家去演唱莫扎特 的作品无疑是有相当困难的,但帕瓦罗蒂十分投入地排练和演唱 了这一角色。事后帕瓦罗蒂认为,这次演出对于自己的轻声唱法 是一个很好的锻炼。1965年,帕瓦罗蒂迎来了他艺术生涯的又一重要时刻,琼• 英格彭听说著名女高音琼•萨瑟兰正在美囯迈阿密排练唐尼采蒂 的名作《拉莫摩尔的露契亚》,然而原订的男高音乔尼又受到玛丽 亚•卡拉斯的邀请去巴黎合作演出《托斯卡》,当时的男高音都以 能够和卡拉斯同台而感到荣幸。可是萨瑟兰却落到进退维谷的境 地。琼•英格彭再次推荐了帕瓦罗蒂,她立刻打电话给萨瑟兰和 她的丈夫波宁吉说:“我找到了一个极为理想的男高音,他可以与 琼同台,个子也很髙大。”萨瑟兰对帕瓦罗蒂并不陌生,他在英国演出时,萨瑟兰也在 场,她当时评价说如此宽广的音域,如此地漂亮,实在是罕见1” 演出的成功自不待言。波宁吉回忆说:“当时,他唯一的缺点 是缺乏舞台经验,但声音是第一流的,他的声音属于世界伟大的 歌唱家的声音,自然、流畅、毫无做作之感,就像过去和现在我 们听到的那样。”迈阿密歌剧演出结束后,帕瓦罗蒂与萨瑟兰——威廉逊公司 一同前往奥大利亚。他与萨瑟兰合作了 4部歌剧:唐尼采蒂的 《拉莫摩尔的露契亚》、《爱的甘醇》,贝利尼的《梦游女》,威尔弟 的《茶花女》。这次演出对他来说具有十分重要的意义,他向琼•萨瑟兰学 习了许多声乐知识并出色地掌握了扮演4个重要角色的歌唱技 巧。他说:“在澳大利亚的演出,是我接受男高音教育的最后的、 决定性的一课。在那之后,我又学会了许多东西,多亏琼教会了 我使用横膈膜的方法,我才能一个夜晚接着一个夜晚地演出,不但效果好,而且从未感到疲倦。”从此,帕瓦罗蒂和萨瑟兰成为歌剧同行中、搭配得最好的一 对男女高音歌唱家。这一年,帕瓦罗蒂两次登上了 “歌剧之麦加”——斯卡拉歌 剧院的舞台。一次是在威尔弟的名剧《弄臣》中饰演曼图亚公爵; 一次是应卡拉扬之邀演唱《艺术家的生涯》。卡拉扬对帕瓦罗蒂赞 不绝口,认为他是当代最伟大的男高音歌唱家,“比卡鲁索更伟 大”。1967年1月,为纪念大指挥家阿尔图罗•托斯卡尼尼诞辰 100周年,斯卡拉歌剧院请卡拉扬排练威尔弟的《安魂曲》,卡拉 扬请帕瓦罗蒂担任男高音独唱,其他几位领唱者是美国黑人女高 音普莱斯、意大利女中音柯索托和保加利亚男低音吉奥洛夫。帕瓦罗蒂十分激动,他说:“为纪念世界音乐史上最伟大的乐 队指挥,欧洲最杰出的乐队指挥又在全世界的男高音中选中了我。 这是一个重要的里程碑!”卡拉扬的器重与赏识,是帕瓦罗蒂成为世界级男高音的一个 阶梯,正是通过这个阶梯,他登上了美国的歌剧舞台。美国有三座国际水平的歌剧院:院和_太都会歌剧院。一个歌唱家要想征服美国,必须在这三 个歌剧院唱出高水平。帕瓦罗蒂在这三个歌剧院分别演出了《艺术家的生涯》和 《拉莫摩尔的露契亚》,与他合作的女高音歌手是米雷拉•弗蕾妮。 尤其令帕瓦罗蒂兴奋的是,纽约对他的评价比当年卡鲁索的首演 还要高。同年,帕瓦罗蒂在伦敦与琼•萨瑟兰再度合作,演出了唐尼 采蒂的冷门作品《军中女郎》。《军中女郎》是唐尼采蒂于1840年创作的一部两幕歌剧,在这部歌剧中,有一段被视为男高音禁区的唱段《啊,多么快乐》, 由于这段咏叹调要连续喷射出9个强劲有力的高音C,所以很多 著名的男高音都不敢染指此剧。既使偶尔有男高音动这个戏,也 不敢按照原谱规定的去演唱,帕瓦罗蒂是这部歌剧问世以来 第一个利用头腔共鸣和胸腔共鸣喷射出这9个漂亮的高音C的 歌唱家。他回忆说:“我第一次唱它是在科文特花园皇家歌剧院。 当时我非常担心会唱坏声带。人们都说,在唐尼采蒂之后,谁也 没唱过这段咏叹调的原版(都比原版低)。那时,我也没有把握。 但是在彩排时,我唱出了原版的高度,乐队停下来为我祝贺,我 很激动。从那以后,我下决心按照唐尼采蒂的要求唱这部歌剧。”不过,这部歌剧确实对人的声带有危险,帕瓦罗蒂也只在伦 敦唱片公司录过一次全剧唱片,这套唱片将作为人类声乐史上的 奇迹而载入史册。40岁以后,帕瓦罗蒂本人也就不再唱它了。1995 年底,60岁的帕瓦罗蒂出人意料地在大都会再次演唱了《军中女 郎》,然而这一次他只唱了降B,辉煌的9个高音C不再重现了。1972年,帕瓦罗蒂和琼•萨瑟兰在大都会歌剧院合作演出的 那场《军中女郎》是最为轰动的一次。从那以后,帕瓦罗蒂就稳 居世界头号男高音的交椅了。从此,帕瓦罗蒂的足迹遍及全世界,欧美各大歌剧院纷纷聘 请他参加各种歌剧和音乐会的演出《只要他一出现在舞台上,台 上台下就几乎溶为一体了。他那富有个性的歌声以及他满脸的大 胡子,都使他与观众之间没有任何距离感,不像有些大歌唱家,似 乎高雅得“超凡脱俗” 了。帕瓦罗蒂视歌唱为第一生命,他说:“当人们说我是最佳男高 音时,我不认为自己超过了同事而达到了顶峰。我从来也没想到 有一天人们会公认我是头号男髙音。我又觉得应当感谢大家,这 种赞扬标志着我达到了目的,上帝赐给我这副嗓子。我用它给人们带来了欢乐和享受在美国,当电视台转播了他在林肯艺术中心举行的独唱音乐 会以后,竟收到了 10多万听众寄来的热情洋溢的信;在德国;一 场歌剧演出后,观众的掌声和欢呼声竟持续了 40分钟。帕瓦罗蒂是一个在自己的事业中从不保守的人,他敢于接受 新生事物的挑战。有人枇评他在体育广场的演出,认为这不符合 古典歌唱家的身份。他反驳说广卡鲁索是所有男高音中最现代的。 如果他活着,他也会在体育场演出。也会使用麦克风。对这一点 我敢肯定。因为我们歌唱家热爱那些愿意来听,愿意分享我们音 乐的人们。”从70年代中期到80年代,帕瓦罗蒂和琼•萨瑟兰组成了继 卡拉斯和斯苔芳诺之后世界最佳的男女高音组合,他们合作演出 和录制了大批罗西尼、贝利尼、唐尼采蒂的作品,如《梦游女》、 《清教徒》、《坦达城的贝阿特里切》、《军中女郎》、《拉莫摩尔的露 契亚》、《爱的甘醇》、《玛丽亚•斯图阿达》以及80年代录制的 《诺尔玛》。这些录音卡拉斯和斯苔芳诺、科莱里等也基本录制过, 比较而言,萨瑟兰和帕瓦罗蒂在对角色的情感表述方面不及卡拉 斯他们,但在声音的技巧和的华美方面,则超过了前者。当然,除了古典美声歌剧作品之外,帕瓦罗蒂也大量演唱了 威尔弟和普契尼的作品,像《弄臣》、《艺术家的生涯》、《假面舞 会》等,都是帕瓦罗蒂的招牌戏。帕瓦罗蒂尽管能很好地演唱戏 剧性色彩比较浓厚的角色,如《阿伊达》中的拉达梅斯、《图兰多 特》中的卡拉夫王子等,但他从不强迫自己去唱过于沉重的角色, 他说:“对男高音来说,无论从演出的效果,还是从舞台寿命来讲, 选择角色是十分重要的。”在演唱完一些高难度作品之后,他都非 常注意声带的休息和恢复。当有人建议他扩充自己的曲目时,他 总是说:“很多男高音确实能唱比我更多的角色,我想多明戈知道的角色大概有100个,但30个对我已相当足够……像我这样的男 高音,唱好《弄臣》和《梦游女》是一辈子的事,母须用强制自 己唱《奥赛罗》或《齐格弗里德》的方式来表现自己的艺术水平。” 帕瓦罗蒂选唱的角色都要唱许多超高音,这样可以集中显示他的 长处和特点,他甚至可以唱到高音D,在本世纪的男高音当中,能 够专门在高声区“飞翔”的歌手只有帕瓦罗蒂一人,他的非凡之 处在于,他不像吉里那样使音色音量变化无穷,抒情的时候既轻 巧又甜美,而是始终放声高歌,追求“喷射’’出来的感觉,使强 壮有力的高音也很清澈、漂亮。当然,演唱这类风格的作品并不 比戏剧性作品容易。帕瓦罗蒂对此曾说道:“某些角色对我的声带 是严峻的考验。唱《清教徒》时,我像是在走钢丝。演这部歌剧, 我自始至终要在高声区用全部的音量歌唱,其中还有两个高音D 和一个超高音F。”其他像《游吟诗人》、《宠妃》等,帕瓦罗蒂也 认为很吃力。每当唱过这几部歌剧以后,他都要让声带休息很长 一段时间,罗西尼的《威廉•退尔》中有19个高音C,帕瓦罗蒂 与伦敦唱片公司录这部歌剧共花了两年时间。他很少在剧场上演 这部歌剧。帕瓦罗蒂认为,贝利尼的作品是掌握美声唱法的钥匙。尤其 是《梦游女》,这是美声唱法难度最大的作品。他指出:“演《梦 游女》,男高眘是骗不了人的。从某种意义上说,它比《清教徒》 更难D特别是高声区,有许多难点。中声区也需要高超的分句法。 如杲我能唱好《梦游女》,就说明我已经掌握了美声唱法。”后来 的事实证明《梦游女》的确是帕瓦罗蒂唱绝了的作品之一。1986年盛夏,帕瓦罗蒂和热那亚歌剧团首次来到东方古国 ——中国,他向中国的听众奉献了他的成名作《艺术家的生涯》和 两场独唱音乐会,在北京掀起了一场“帕瓦罗蒂旋风”,这使他十 分感动,他没有想到中国人对意大利歌剧具有很高的欣赏水平。进入90年代以来,帕瓦罗蒂与另两位超级男高音歌手普拉西 多•多明戈、何塞•卡雷拉斯分别在90、94两届世界杯足球决赛 前夜举行了两场前所未有的“三大男高音联袂演唱会”。其中1990 年在罗马的那一次盛况空前,Decca公司迅速制作了录像带和CD 盘,面世以后销量直线上升,其中CD盘已卖出1000万张以上,是 古典音乐录音中最畅销的唱片。作为意大利的男高音歌手,演唱拿坡里民歌似乎是一种必然 的行为,帕瓦罗蒂也经常在音乐会上演唱这些风靡世界的美妙歌 曲,并录制了大量唱片。不过,美声歌手的演唱并非是原汁原味 的民歌风格,帕瓦罗蒂的演唱更是比较现代的。真正地道的诠释 来自餐厅与咖啡馆中卖唱的拿坡里歌手,他们中的多数人并没有 完美的嗓音,情感完全来自他们独有的诠释。帕瓦罗蒂认为:“意 大利有一群拿坡里歌手,他们都是很清贫但很骄傲的艺术家。这 类歌手的演唱很值得听,在靠近海边的拿坡里餐馆中……每晚都 有这类歌手在游吟歌唱。”帕瓦罗蒂不无遗憾地说道:“有一天当 这些歌手陆续凋零后,一个伟大的意大利歌唱传统也将随之消失。 这件事很令我伤感。”帕瓦罗蒂是个勇于接受新生事物的人,他并不把歌剧事业局 限在所谓“高雅”的范畴之内。他的歌唱和表演总显示出贴近观 众的气质,人们评论说:“他是大众味很浓的歌唱家。”从广泛的 群众性和巨大的影响力来讲,卡鲁索之后,就得数帕瓦罗蒂了。帕瓦罗蒂对其他音乐形式持开放态度,他曾在1992年“帕瓦 罗蒂国际比赛”大型演出中与流行歌手祖凯洛、斯汀、苏珊娜• 维加等同台演唱名为《帕瓦罗蒂及其朋友》的音乐会。在本世纪的超级男高音行列中,只有吉里、莫纳柯和贝尔贡 齐在60岁以后仍然保持着旺盛的歌唱实力。现在帕瓦罗蒂也已经 62岁了,对于他继续演唱下去的可能性,恐怕没有人持怀疑态度,帕瓦罗蒂是这样说的:“听到自己唱得好,我感到由衷地高兴。并 不是由于我自以为一张口就可以超过其他男高音,演出本身就是 一大乐趣。更大的乐趣是知道自己的歌唱可以使更多的人得到享 受。只要能达到这个目的,哪怕今后声音有所衰退,也不能使我 中止!”长期以来,关于帕瓦罗蒂究竟属于何种类型的男高音的问题 总难取得一致意见。其实他是一种特殊的声乐现象。在意大利的声乐文化传统中,男高音歌唱2术占有相当突出 的地位。以19世纪以来歌剧作曲家的创作风格来区分,基本上可 以分为唐尼采蒂或贝利尼式男高音、威尔弟式男高音和普契尼式 男髙音。帕瓦罗蒂是这三种类型的男高音的混合体,也就是说,这 三种类型的歌剧角色他都有能力胜任。& & & & 、从他本人的艺术生涯来看,他是从演唱普契尼的作品开始的, 随后又涉猎了唐尼采蒂和贝利尼的作品并以此名声大噪,威尔弟 早、中期作品中的男高音角色也是他的拿手好戏。但是,乐评界 的公论认为,他的歌唱艺术的最高成就是体现在唐尼采蒂和贝利 尼的作品之中的。帕瓦罗蒂自己也说:“我的声音虽然能唱广泛的 剧目,但最理想的是贝利尼和唐尼采蒂的作品。”由此看来,把帕 瓦罗蒂归为“唐尼采蒂或贝利尼式男高音”是比较合适的。然而 必须说明的是,对帕瓦罗蒂的这个归类,是从现代意义上概括的, 因为传统意义上的“唐、贝式男高音”的歌唱风格与本世纪以来 的男高音歌手的歌唱风格是大相径庭的。唐尼采蒂和贝利尼时代 的“美声”,追求优美流畅的旋律线条,对于歌手来说,音量大小 并不重要,重要的是声音的灵巧与弹性,髙音的演唱主要是通过 气息支持的“半声”来体现,声音发出来以后给人的感觉是松弛 的、轻柔的。尤其是贝利尼歌剧中的男高音的常用声区很髙、很 “吊”、旋律在高声区反复游荡,要求歌手的声音连贯、秀丽而富于诗意。在本世纪的男高音中,只有贝尼亚米诺•吉里和蒂托• 斯基帕等少数人能够以高超的“半声”技巧唱出这种传统美声的 味道来。自从威尔弟出现以后•美声唱法发生了前所未有的革命性变 化,单纯炫耀歌手技巧的唯美主义风格日渐萎缩,歌剧创作日益 贴近现实生活,歌唱方法也越来越注重音量的强烈对比和色彩的 渲染,由此产生了更具有英雄气质的“辉煌唱法”。这种唱法要求 充足的爆发力,吐字铿锵有力、发声果断坚决,充满戏剧性的激 情。为了取得丰满、嘹亮的效果,要求歌手具备饱满的胸声和头 腔共鸣。后来以普契尼为代表的真实主义歌剧流派的作品对歌手 也基本上是这样一种要求。本世纪以来,这种“辉煌唱法”逐渐统治了男高音歌唱领域• 卡鲁索以他那激昂、奔放、憾人心魄的强劲歌喉登上了世纪歌 王”的宝座^到了 50年代,真正形成了一大批威尔弟——普契尼 式歌唱家,如莫纳柯、斯苔芳诺、科莱里、贝尔贡齐等组成了 “超豪华的男高音集群”。这些男髙音声音挺拔、共鸣集中,其穿 透力和金属音质都达到了空前绝后的高度,他们都堪称威尔弟、普 契尼作品的权威诠释者。他们虽然也经常演唱唐尼采蒂和R利尼 的作品,但歌声中的戏剧力量和感情色彩更充实、更丰富了,剔 除了过于抒情、秀丽和软绵绵的传统情调,也避免了矫揉造作的 表现风格。帕瓦罗蒂正是这一 “男高音集群”的最佳继承者。他的歌唱 从本质上讲,属于“辉煌唱法”的范畴,但是他的个人天赋相当 独特,他的高音技术似乎是与生倶来的,他固然具有“辉煌唱 法”所要求的强有力的胸声和头腔共呜,但唱出来的声音却并不 像典型的英雄性男高音那么“壮”,不像莫纳柯、科莱里等人那样 给人以力能扛鼎、平地拔山的感觉,换句话说,他的高音不是“拔”起来的,而是“顺”出来的,这就使他的歌声既有力量的基 础,又显得轻松、华丽,也正因为如此,帕瓦罗蒂能够以本世纪 的男高音歌唱技术去对付唐尼采蒂、贝利尼作品中的角色,并且 比传统型“唐、贝式男高音”的半声高音技巧更漂亮、更潇洒,在 使歌声长久地保持在高声区的能力上则是超过了本世纪所有的威 尔弟——普契尼式歌唱家。总之,帕瓦罗蒂是诸多男高音类型中的一个例外。这种具有 特殊天份的歌唱家的出现不可能是一种普遍现象。因此在纯技术 方面,歌唱家之间是不能相互摹仿的。从卡鲁索到帕瓦罗蒂,他 们都有一个共识,即有多少个歌唱家,就会有多少种歌唱方法。卡 鲁索进一步强调指出所有的歌唱者都是不自觉地或习惯地做某 些事情的,就连他们自己也说不清是怎样做出来的和为什么要这 样做。它们之所以成为某个歌唱者的习惯,是由于它们适合这个 歌唱者的个性,也正是这些特点保证了这位歌唱者的高度成就。” 所以,我们不必感叹再也出不来第二个帕瓦罗蒂,因为帕瓦 罗蒂的的个性决定了他所拥有的东西不可能在第二个人身上出 现。当年人们也曾为出不来第二个卡鲁索而遗憾过,但我们却得 到了帕瓦罗蒂。今后肯定还会出现能够接替帕瓦罗蒂地位的超级 男高音歌手,他也可能唱出同样漂亮无比的高音C,但他绝不会是 “帕瓦罗蒂式”的男高音,他将是“他自己式”的男高音。
上一篇:下一篇:
2345678910
2345678910
2345678910
站长推荐 /1
今日开放免谱币下载,小伙伴们还等什么,快快下载吧!!!!
- 提供乐谱下载、更新音乐资讯|建立专业音乐生交流学习平台|为个别需求提供增值服务
本网站由:|官方QQ:|邮箱:
郑重声明:本站信息部分来自互联网或网友提供,如有侵犯到您的版权,请提供相关证件联系本站进行删除处理。
Copyright &
&ICP备案号: &

我要回帖

更多关于 98世界杯主题曲 的文章

 

随机推荐