文档怎么排版怎么弄

后使用快捷导航没有帐号?
查看: 999|回复: 6
新人欢迎积分1 阅读权限40积分318精华0UID帖子金钱650 威望0
Lv.4, 积分 318, 距离下一级还需 682 积分
UID帖子威望0 多玩草0 草
想学习一下。
新人欢迎积分0 阅读权限50积分1980精华0UID帖子金钱2115 威望0
Lv.5, 积分 1980, 距离下一级还需 520 积分
UID帖子威望0 多玩草0 草
发表自UC浏览器
学会word。。就行。
年少无知的我
一个人先森
新人欢迎积分1 阅读权限70积分9319精华0UID帖子金钱249 威望0
Lv.7, 积分 9319, 距离下一级还需 681 积分
UID帖子威望0 多玩草0 草
拿个前排。。。。
新人欢迎积分1 阅读权限40积分318精华0UID帖子金钱650 威望0
Lv.4, 积分 318, 距离下一级还需 682 积分
UID帖子威望0 多玩草0 草
真心控、 发表于
学会word。。就行。
可以复制过来的??
堕落的羽翼
新人欢迎积分1 阅读权限50积分1549精华0UID帖子金钱1790 威望0
Lv.5, 积分 1549, 距离下一级还需 951 积分
UID帖子威望0 多玩草0 草
用彩笔装饰颜色,用三角尺排版
卡拉曼达群:
新人欢迎积分0 阅读权限50积分1980精华0UID帖子金钱2115 威望0
Lv.5, 积分 1980, 距离下一级还需 520 积分
UID帖子威望0 多玩草0 草
发表自UC浏览器
空灵静丶 发表于
可以复制过来的??
没见写帖子的时候不是有一排编辑的工具呢么
年少无知的我
新人欢迎积分1 阅读权限90积分29668精华0UID帖子金钱4904 威望10
拱手江山讨你欢
Lv.9, 积分 29668, 距离下一级还需 5332 积分
UID帖子威望10 多玩草125 草
发表自UC浏览器
不知道。。
新人欢迎积分1 阅读权限50积分1935精华0UID帖子金钱39313 威望0
头像被屏蔽
Lv.5, 积分 1935, 距离下一级还需 565 积分
UID帖子威望0 多玩草160 草
提示: 该帖被管理员或版主或楼主屏蔽
初级在线标兵
论坛在线时间达1000小时即可申请
LOL战斗力9000以上
相恋情侣勋章
相恋情侣勋章
初级人缘勋章
初级人缘勋章
节日守望者
节日守望者
马年新春勋章
手机APP马年迎春,马上有钱!
初级灌水标兵
初级灌水标兵
需要金钱:1100
Powered by
手机盒子客户端点击或扫描下载如何做好长文章的排版?请看文字的排版艺术 : PS笔刷吧-笔刷免费下载
您的位置: &
& 如何做好长文章的排版?请看文字的排版艺术
@BobbyTung :本文最初以英文发表于Medium,主要是希望给外文圈的朋友在进行Web与App等内容服务中文地区化时,能够提供较好的文字排版呈现。在吴逸文、许翰文等设计圈的朋友催促下,以中文重新书写,删除部分「对外」的用语,并且加上一些额外的信息,希望对中文圈也能有所帮助。
更多讲解文字排版的文章:
东亚对于全球化的网络服务来说,进入时会遇到几道墙壁隔离,第一道就是语言的障蔽(然后你会遇到中国伟大的防火墙)。中文、日文、韩文有着不同的排版规则,目前在W3C的参考资料中,日文排版需求是最为完整的文件,但是长到大概很难读完;韩国的谚文文字排版需求则是份量刚刚好。至于中文,我目前还在撰写草稿。
在我写完前,先整理出十项简单的原则,作为做好中文排版的参考。
编者注:序号文末有注释。
一、注意标点的不同
无论你有没有安装额外的字型,各操作系统中有汉字的字体数量不在少数,有些是简体、有些是繁体、有些是日文。感谢Unicode早期的中日韩越统一表意文字规划1,这些字体大致上有着相当的共通性。
但问题在于,日文、繁体中文与简体中文的字形(Glyph)2不同,加上每种字型只会造出针对该种语言常用的汉字3,常会发生缺字而后退(Fallback)到其他字型的状况,会使得文内的字型不一致而打乱阅读。所以,从一开始就选对字型相当重要。
那么,要如何判断简体与繁体的字型呢?
很简单,输入一个全角的逗号与句号,套用你所要的字型,若这两个符号位于正中央,就是繁体中文;若像日文一样落到左下角,就是简体中文。若要进一步区分简体中文与日文字型,可以输入日文没有的汉字,例如「启(U+555F)」,若无法正常显示,就是日文字型。
最后,如果没有特别的原因4,中文原则上都使用全角标点。
繁体与简体标点的位置不同
补充说明:有朋友来信询问这一段的叙述。标点符号位置只是用来判断简体字型与繁体字型的简单依据。并非繁体字一定要使用置中标点才是对的。5
二、使用正确的系统字型
更进一步,你可以在App的地区化或者CSS中指定对的系统字型。我常看到许多产品只做好日文的地区化,例如说仅使用OS X与iOS中的Hiragino Mincho来做内文字,这会产生许多问题:
标点不符合繁体中文规则。
前面所提缺字会让内文遇到一些字时显得坑坑疤疤,就像剪贴的黑函一样。
台湾、日本、香港、中国使用的字形不同,而最好都能用该区域的标准字。
「角」字简繁之间有字形差
下面是OS X / iOS / Windows与Android中的中文系统字型,让你能够确实选对。有一些只预装在新版系统6上,而在iOS App上,可能要做些额外的工夫才能从Apple下载这些字型使用。
各操作系统中文系统字型列表
对于Android来说,Droid Sans Fallback这套系统字无论对中日韩文来说都不大及格,如果希望达到较好的排版效果,建议使用开源的「思源黑体」但下载任何有汉字的字形都要花上不少时间,除非预先Subset来轻减。你也可以使用一些动态Subset的Webfont服务,或者干脆忘了Android系统(哎!)。
补充说明:在HTML 5中可以lang设定网页语言,中文的代码是zh,过去常用的是zh-hant与zh-hans来区分简繁体。但我更建议使用zh-TW、zh-CN、zh-HK来加上地区。虽然现在没有显著的差异,但香港的粤语造字未来可能从繁体中文中分离,加上地区描述未来可能会用得上,且向下兼容。
三、适当的行距
不只是行距,字级也是个问题。但我没办法告诉你字级要多大才正确,毕竟现在屏幕尺寸与DPI差距颇大,但绝对不能以排英文的方式来排中文。活版时代,内文常用的字级有两种,一种是五号字,就是10.5pt(3.7mm),另一种是新五号,就是9pt(3.18mm)。7内文字尽量不要小于9pt。这里请以适当的大小自行计算,毕竟屏幕与书籍是不同的。
但是行距有着正确的数字,一般而言中文行距介于1.5到2em之间,通常只要指定:
p {line-height: 1.7}
就能得到适当的行距。
四、对齐是万灵丹
传统中文活版这张图片是古老的中文活字印刷版,从这里可以显现出重要的中文排版原则:所有的元素都是正方体。
但是从二十世纪开始使用标点后,到了现代桌面版时代,许多排版工具软件都直接套用来自日本的「禁则处理」—即避头尾点;加上与西方文字混排的状况越来越多,以至于无法做到纵横对齐的基础。但是至少段落的头尾还是需要对齐。这就是为什么对齐对电子书与长文章来说十分重要的原因。
你可以使用以下CSS:
p { text-align: text-justify:}
这能让中文排版瞬间变得美观许多。
五、没有斜体
中文的书写、印刷历史中,「斜体」从来都不存在。拉丁文字中所称的「italic」主要是指「手写体」8,但在中文传统中,手写体就是书法字,更贴近「Cursive」的定义,无论楷书、行书、草书都该属于这类别。
于右任草书但到了数字时代,硬套用拉丁文字的italic到中文上才开始出现了斜体字,这斜体字称为oblique,也就是强制转斜。这并不是个好作法。但在HTML中,有许多标签默认就会强制把字转斜,若发生这种状况,就会需要利用CSS来更正:
em { font-style: }
若你要使用&em&强调单字时,可以加粗、改成黑体、加底线或强调点,但就是不应该用斜体。
六、段落区隔
段落区隔对于中文而言相当重要,有着两种方法:
1. 如书的呈现
中文的印刷书一般段落之间除非有其用意,不然不会加入空行或者间隔来区分段落,而是使用两个全角空白(杂志等窄栏时使用一个)来缩排做出段落区隔。在分页的情形下,可以在换页时也能轻易地看出段落区隔,CSS的写法是:
p { margin: 0; text-indent: 2}
日本电子书业界则是常用全角空白(U+3000, ideographic space)来取代text-indent。这可以避免在不同环境下都能有相同的表现,并且对齐得更适当。遇到一些阅读工具,像是Safari浏览器的阅读器时,也不会因为CSS被取代而让缩排消失,这种方法可以保持。9
2. 如网页的呈现
但人们在网页上阅读速度较快,如书般的版面会让字排得过于密集产生压力,通常使用margin-after(或margin-bottom)来区分:
p { margin-after: 0.5}
虽然段落间要以多少空白区分没有定论,但建议介于0.5到1em间,不要加入太多空白为佳。10
七、楷体更像书
一般中文内文常用serif字体,像是明/宋体。虽然sans-serif字体更现代,但在印刷书的世界里,却鲜少看到。11
传统印刷书使用楷体的状况
出处:大块文化《叶嘉莹作品集》而一般中文印刷书中的:摘要、摘句、引言、对话、独白、诗词等,都会使用楷体来表示。所以若要让文章读起来更像印刷书,使用楷体会是不错的办法。
当然啦,使用黑体也是能令人接受的。
八、避头点 v.s. Break-all
对齐(Justification)是让文章符合中文排版原则的数字解决之道,但这方法不是时时完美。有一个简单能够重现的问题:
对齐拉宽字距
Break-all强制对齐
1.在杂志排版的窄栏,或者手机屏幕上;
2.在中文字中有着一个或多个长的拉丁字;
3.使用对齐。
就会看到如图中的样貌,字距被强制扩展,甚至超过一个字。这不仅出现在浏览器上,桌面排版工具亦然。
有个简单的处理方法,只要加上:
p { word-break: break- }
就能改善许多。但这种做法会让西方文字被强制切断,不甚完美。同时也会无视避头点规则,让逗号、句号出现在行头,繁体中文可以接受,但不能用于简体。
为什么?因为简体中文的标点如日文一般位于左下角,当他们出现于行头时会显得极为奇怪。但位于中央的繁体中文标点却还可以接受。
九、注意字距
对于中文文章的内文而言,你不需要调整字距。有些香港的网站会为文章加上字距,但绝对不是好的做法。
增加字距会让读者无法确认行文方向为什么?别忘了中文是双向文字,你可以由上往下读,也可以由左向右读。行距是提供读者行文方向的重要依据,若你加上字距,就得加大行距,最后让文章变得不能阅读。当然不会加字距加得那么夸张,但为了提供易读性,请让字距保持为0。请记得:
不要调整内文的字距,但标题可以变动。12
十、繁转简没问题,简转繁不ok
简繁常用字的对应表这是简体与繁体中文常用字的对应表。虽然简体与繁体许多字并不使用相同的码位,但大多数的转换工具都能透过对应表来简单匹配。
不过问题来了,这表格中最大的问题就是那267个一简多繁的字。在转换时若不使用字典作为辅助工具,就会出现很大的问题,像是:
繁→简:皇后、后世→皇后、后世(?)
简→繁:皇后、后世→皇后、后世(×)
繁→简:吕布→吕布(?)
简→繁:吕布→吕布(×)
所以,简转繁,不校不行。13
以上就是简单的排版作法,花不上太多时间就能让文章排得易于阅读,不妨一试。
补充说明:本文中未提及中文与拉丁文字混排时的间距问题。目前技术上还未能有最佳处理方法,待日后再提及。14
当ISO 1年初期规划时,因为采用16位编码,仅有65,536个码位(Codepoint),自然无法容纳全部的汉字,于是第一版将中、日、韩文中类似的汉字纳于同样的码位,不会因为地区的字型差而分离,之后扩充时才逐渐分离。
因为字形与字型口语上容易搞混,我个人倡议将描述字长得怎么样、笔画怎么写的「Glyph」称为「字貌」。
例如日文仅会按照印刷需求制作Adobe Japan 1–6的汉字,繁体中文一般为BIG 5码基准,部分会扩张到Unicode 3.0标准,含CJK Ext-A在内约三万字。
例如有些常出现英文段落的论文或者技术文章,为求标点一致,会全部使用半角的标点。
中文印刷书早期的标点多至于内文行侧,如过去句读般。但新青年杂志在1919年倡议使用新式标点时,就已经将标点置中了。也有作家认为标点应该留下中文句读的传统,如日文一般直排置于旁侧,那人就是李敖。不过这些论点主要还是直排书的标点应用。至于横排,书写文字时,大多数的人会将标点写在下方,但印刷书还是置于中央。内容要使用哪一种标点,我觉得应该让设计者自行决定。CSS里可以使用@font-face的unicode-range来指定另一种字型的标点。但我认为,在一篇文章中,标点位置需要一致,一段左下、一段置中会显得相当奇怪。
例如微软正黑体在Windows Vista后才有,宋体繁在OS X Maverick后才有得用。
早期书籍常用五号字,但后来受到报纸影响,逐渐改用新五号字。现在市面上的印刷书少见五号字,不过9pt的新五号字实在太小不易阅读,在数字环境下,我建议放大些,别让人们读得太痛苦。
在日本曾有这样的讨论,若要把italic的定义套用到汉字上,该怎么处理?他们认为明朝体(即中文的宋/明体)的italic应该是宋朝体(即中文的仿宋体),这可以透过@font-face指定办到。但多数的系统没有仿宋体,需要另外嵌入。
但请注意,不要用了两个全角空白又用text-indent,这会让段首退后四字,显然太多了!
写作时也需注意,有时作者会自己加入空行作为段落区隔,但在发表时空行会转换成&br&换行标签,造成段落中额外的空白,这是多余的。
我相信这段陈述会引起相当的辩论。但不可否认地在印刷书的世界,内文字就应该是明/宋体。中文在数字的世界里并不顺遂,过去二、三十多年来遇到屏幕质量、描绘技术、字型技术等问题,加上汉字数量多,有得用就不错了。所以人们一直认为新细明体丑、标楷体死板。加上行动装置多半只有黑体可用,造成黑体在数字的世界里用得过于泛滥。我觉得在现在环境成熟下,应该回到传统,重新利用明/宋体做些排版的实践/实验。
英文排版学中有个术语叫做「Kerning」,日文有相对的词汇叫做「文字诘め」,但中文没有适当的对应术语。中文手写上当然不会字字对齐,但印刷上始终如此。我个人认为迄今中文排版不应该做任何字距的调整,但平面设计、标语设计与标题等可自由发挥。
这一段主要是讲给老外听的。但有朋友提供了开放中文转换的开源工具,不妨一试。
目前文字间距在技术上还没有最佳的解法,像是Unicode里定义了好几种宽度的空白,但不是每套字都实作了,所以并非好的解法。而使用Javascript等自动加入,或者在撰写文章时手动加入空白也并非好的方法。现阶段CSS Text Level 4的Propertytext-spacing里有一项ideographic-alpha就是用来加入1/4em空白的值,但1/4em空白是日文自活字印刷以来的标准,中文需要怎么样的处理,还需要另外想想。但总之,到实作为止还需要一段时间。至少,我不建议手动加入空白。
属性标签:设计前沿/news
宣传册排版设计到底怎么做更好&&&Data: 14:31:19;来源:&&&
  宣传册印刷产品是各类企业或公司进行企业形象宣传和产品推广的重要印刷产品,很多的企业或公司正是通过宣传册印刷产品得到了良好的市场开发和运作,所以,对于一些设计印刷制作良好的宣传册印刷产品来说,能够为企业或公司的良性运营提供非常大的帮助,那么,对于众多的宣传册设计印刷公司来说,如何做好宣传册排版设计工作呢?这是很多的宣传册设计制作公司都在经常思考的一个问题,接下来,豪禾广告就来给大家介绍一下。
  宣传册排版设计在整个产品的设计制作过程当中是一个非常重要的生产制作环节,它是保证宣传册印刷产品质量的一个重要相关因素。宣传册印刷产品是企业对外宣传自身文化、产品特点的广告媒介之一,是企业对外的名片,属于印刷品。排版是指将文字、图片、图形等可视化信息元素在版面布局上调整位置、大小,使版面布局条理化的过程。所以,良好的宣传册排版设计能够较好的保证产品的制作质量。
  宣传册排版设计有许多的细节是需要充分的注意的,特别是一些宣传册印刷产品制作排版当中的一些细节问题,它对于产品的制作质量有较大的影响。比如说,行高的设定问题,行高是定义一行文本的高度,所以我们必须按照文本字体大小来设定行高。另外,不要使用过多的字体,为了确保可读性和专业性,不要使用超过3种字体。
与此相关的案例:
看了该文章的客户还浏览了以下相关资讯:
快速通道:
vip:400-837-6969壹心理导读:来自人人网总结的中文字体排版的方法,叫你如何把字体排版设计做得高端大气上档次。—— &
一张好照片 够粗够稳的字体 一个貌似挺合适的文案 = =
大字间距居中,貌似文艺的黑白照片,再加个很囧很囧的logo
字好多还是要有层次,一堆汉字没有韵律感所以难看,加空白加线条衬一下
大段字多空点位置,字小空白多总归容易好看些,某老师用这种方法做ppt简直就是高SANG端JIN大TIAN气LIANG
这样子也挺萌的,大字小字线条的颜色都要微调,尽量保持颜色感觉平衡
常见方法,罩一层黑或白写字,标题或者大段都适合... 简单高效百搭款
周围加暗,配个重HAO口KAN的图,大大的字... 当标题挺帅气的...
背景加点肌理,装作很黑的样子 @新房昭之
黑底+无衬线细字,字的灰度层次感,再加一个没啥意义的文案...
白纸+衬线黑字,不同灰度体现层次感,弱对比更容易看起来高级,加些莫名其妙的线似乎能有莫名其妙的古典意味
整理自壹心理 (微信:治愈系图片,zhiyuxitupian)
治愈戳这里
治愈文章:
心理测试:
相关人气资讯 :
都说现在是个看脸的世界,连点心界都不服输。下面哪一款是你的最...
没错,如你所见,这是一根for MacBook的自拍杆,这三...
Reddit上一个两年用户Your_Post_As_A_Mo...
不错。学习!!!
今天,我来当小编! &
推荐治愈系图片:
编辑推荐:······
热门测试 :
& &All Rights Reserved. & &
登录壹心理
开始心理测试,收听FM,用心理学改变自己!
使用其它账号登录

我要回帖

更多关于 ps怎么排版图片 的文章

 

随机推荐