求几部早乙女玄马抓马翻译

求抓马《溺れるほど花をあげる》-森川智之x井口佑一的翻译 哪位大大有吗_百度知道
求抓马《溺れるほど花をあげる》-森川智之x井口佑一的翻译 哪位大大有吗
有的话请私信~
我有更好的答案
按默认排序
争先恐后地去献花
其他类似问题
森川智之的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求!MAX! 乙女心! 翻译_百度知道
求!MAX! 乙女心! 翻译
求!MAX! 乙女心! 翻译
我有更好的答案
虾米意思??
一首日文歌·
我很爱国滴
其他类似问题
乙女心的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求たおやかな真情抓马翻译!!!_百度知道
求たおやかな真情抓马翻译!!!
(´・ω&#12539!;`)十分感谢!@qq
提问者采纳
满意的话已发送哦,亲~~如未收到请检查垃圾箱如有疑问请回邮件!
提问者评价
其他类似问题
按默认排序
其他2条回答
温柔的真情抓马
温柔的真情
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁【请教】一直有一个疑问,のどか根据什么要翻译成早乙女佳香??_乱马吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:13,329贴子:
【请教】一直有一个疑问,のどか根据什么要翻译成早乙女佳香??收藏
のどか这个词好像有很多翻译法,必须翻译成佳香吗?除了中文版的翻译,没在原来漫画中找到什么证据。比如haramura nodoka(saki中的人物)还翻译成原村和.求高人解释,这个词还能翻译成什么?
1楼 09:10&|
快试试吧,可以对自己使用挽尊卡咯~◆◆
应该是因为翻译过来里就佳香最像女名吧
2楼 13:06&|
のど这个词在日语中是和的意思而且也是个女性
3楼 17:54&|
一般在剧中常见的表示“香”、“佳”的词,比如乱马的大黑香织、saki的妹尾佳织,都是用かおり比较多啊,在saki里,原村和的名字是直接写汉字的。那么のどか肯定可以翻成和,但のどか的其它意思里,有佳香的解释吗? 再次求解
4楼 22:06&|
这个还真不清楚。。可能翻译的时候也参考了汉字的优美组合了。。
5楼 22:35&|
贴吧贡献榜 登录百度帐号推荐应用
内&&容:使用签名档&&
为兴趣而生,贴吧更懂你。&或

我要回帖

更多关于 早乙女露依无马 的文章

 

随机推荐