商务广告的优缺点英语作文文运动鞋广告

您的位置:&>&
英语短文最新推荐
英语短文专题
成功是什么?成功就是获得预期的结果。这是字典的解释。
让灯亮还不简单!可是似乎有那么一点麻烦。。。
史蒂夫·乔布斯发现了世界上的第三个苹果,多么伟大的一个人物!
人生中有大半的时间都是在床上度过,所以床究竟是什么样子的呢?
同样的东西,如果你吃的方式不一样味道就会不一样哦!这就是为什么很多地方都写着手撕烤鸭的原因哦!
一名指导者可以鼓励别人、改变自己!
如今这个时代唯一不变的事情就是变化。
红色藜麦鸡肉饭
人性本身的评断会带来人际关系障碍和仇恨、并会分离人与人之间的关系。
生活既可以称心如意,也可以是一趟穿越地狱隧道的旅程。
房屋装修时遇到的问题该怎么处理?
为什么你会思虑过度?这和当时你所处的困难有关还是和你自己有关?
钱总是花得比挣得多,总也存不住。其实每个人都可以存钱,不管你挣得有多少。
如果不尽早处理俩人之间存在的嫉妒、过于责备等问题,会让两人之间很痛苦。
国外的手工费很贵,所以家里如果需要修什么或者安装什么都会自己动手。看看国外家庭的家庭必备工具有哪些吧!
我们听到某些人谈了八年的恋爱或者十年的恋爱时都会很惊讶,是什么让他们维持这么久的关系呢?
真正幸福的婚姻并不需要宝石、珠宝、现金和其他所有世俗的贵重物品来维持,它需要的只是一些小小的事情。
很多人认为单亲妈妈给社会带来了很多压力和重担,但其实她们却在尽自己最大的努力来实现自己的幸福生活。
很多人生吃食物是为了减肥或者是维持身体原状、或者是改善整个的身体情况。
父母离异的孩子所经历的挣扎和痛苦不是我们能够理解和感受得到的。
似乎越来越多的人们开始成为自己思想的囚犯。他们总是想着过去的事情,忘记现在,不敢去期待未来。
每天工作时做一些小小的锻炼可以让你更健康!
你会清理你的钱包吗?你会清理你家的天花板吗?很多被我们遗忘的地方其实真的很脏。
很多人一恋爱俩人就住在一起了,借着就开始无休止的争吵和分手。所以,还是暂时不住在一起的好。
英语短文推荐
英语短文月排行
英语短文点击排行
我们也在这里:
此栏目暂无任何新增信息英语口语第一门户,疯狂英语教育在线,疯狂英语培训中心,重庆英语培训,英语口学习,疯狂英语,疯狂口语,英语口语与听力,突破口语与听力,提高口语与听力,疯狂英语集训营,四、六级考试,口语突破考试,提高英语写作,突破英语作文,自信说英语,大胆说英语,说一口地道英语,重庆疯狂英语,英语口语、疯狂英语、口语培训、crazyenglish、crazy english、oral english、spoken English、疯狂口语、李阳疯狂英语、英语培训、重庆英语培训、西安英语培训、英语听说、英语听力、英语口语听力、疯狂口语听力、疯狂英语听力、口语、口语听力、口语速成、高级口语、商务英语、商务口语、听力、英语听力、疯狂英语集训营、英语口语集训营、口语基地、疯狂英语俱乐部、提高口语、提高听力、提高口语与听力、提高听说、突破口语、突破听力、突破口语与听力、四六级、四六级英语、英语考试、考高分、同步辅导、中学生同步辅导、说英语、英语语法、突破语法、提高考试成绩、考研英语、雅思、托福、出国留学、出国口语、李阳、李阳克立兹、克立兹、重庆疯狂英语、西安疯狂英语、口语专家、全外教口语、VIP、医学英语口语、幼儿英语、少儿英语、亲子英语、亲子教育、企业培训、企业团训、企业内训、疯狂说英语、口语风、learn English、practical english、24say、say、crazyen、汽车英语、汽车配件英语、谈判英语、面试英语、酒店英语、航空英语、口语交流、英语交流、流利说英语
英语口语第一门户 ——疯狂英语,英语口语交流学习平台
> 双语阅读 > 正文
澳大利亚:可口可乐广告不当惹麻烦
双语阅读  加入时间: 15:17:33  &  点击:
澳大利亚:可口可乐广告不当惹麻烦Taking the fizz out of Coke ad claims
In this undated image provided by Coca-Cola Co., a print ad published in Australia by the beverage maker that sought to dispel 'myths' about its products is shown. Coca Cola Co. will publish corrective advertisements in Australia after a panel said the soft drink company could have misled consumers with ads saying its products won't make them fat or rot their teeth.
Claims Coke will not make children fat or rot their teeth have landed Coca-Cola in trouble with Australia's consumer watchdog, which Thursday ordered the soft drink company to correct its advertising.
Coca-Cola South Pacific (CCSP) last year ran advertising titled "Motherhood & Myth-Busting," featuring popular Australian actress Kerry Armstrong and claiming Coke was "kiddy-safe."
As well as claiming Coke did not make children fat or harm their teeth, the full-page print ads sought to combat public perceptions that Coke was packed with large amounts of caffeine.
"Now that I've found out what's myth and what isn't, it's good to know that our family can continue to enjoy one of our favorite drinks," Armstrong said in the advertisements. "My boys now call me Mum, the Myth Buster!" she said.
The company also said in the ads it was time "to state the facts and to help you understand the truth behind Coca-Cola."
But the powerful Australian Competition and Consumer Commission Thursday ordered CCSP to correct its claims.
"Coke's messages were totally unacceptable, creating an impression which is likely to mislead that Coca-Cola cannot contribute to weight gain, obesity and tooth decay," ACCC Chairman Graeme Samuel said in a statement.
"They also had the potential to mislead parents about the potential consequences of consuming Coca-Cola," he said.
CCSP had agreed to publish corrective advertisements in major newspapers in every major Australian city, as well as on the company's own website, Samuel said.
The company was also ordered to include the correct levels of caffeine for Coca-Cola, Diet Coca-Cola and Coca-Cola Zero after the ads claimed the soft drink contained the same amount of caffeine as tea brewed from leaves or bags, or as instant coffee.
(24say 口语风 编辑)
可口可乐公司不久前刊登的一则广告让其惹祸上身,该广告声称可乐不会导致儿童肥胖或损害牙齿。澳大利亚一家消费者权益机构于本周四要求这家软饮料公司对广告作出修正。
可口可乐南太平洋分公司(CCSP)于去年登了一则名为“身为人母,戳穿荒诞说法”的广告。该广告由澳大利亚著名女演员凯丽•阿姆斯特朗主角,声称可口可乐“对儿童无害”。
除了声称可乐不会致儿童发胖及损害牙齿外,这则整版的平面广告还试图改变公众对于可乐中含有大量咖啡因的看法。
阿姆斯特朗在广告中称:“我已经知道了哪些是荒诞的说法,哪些不是,很高兴知道我和家人可以继续享用我们最喜欢的饮料了。我的儿子们现在叫我‘戳穿谎言的妈妈’。”
广告还称,现在是时候“说明事实,帮你了解可口可乐背后的真相了”。
但是强大的澳大利亚竞争和消费管理委员会于本周四要求CCSP更正这种说法。
该委员会主席格雷米•萨缪尔在一份声明中称:“可口可乐的广告说辞完全不可接受,这会给消费者造成一种印象,即可乐不会致人体重增加、肥胖及损害牙齿。
他说:“这则广告还可能会误导父母有关饮用可口可乐潜在后果的看法。”
萨缪尔称,CCSP已经同意在澳大利亚各大城市的主要报纸以及该公司网站上刊登更正版广告。
该广告还称可口可乐与茶叶或袋泡茶及速溶咖啡所含的咖啡因量差不多,因此可口可乐公司还被要求公布可口可乐、健怡可乐、零度可口可乐中咖啡因的确切含量。
疯狂英语,疯狂英语,疯狂英语集训营,重庆英语培训,疯狂英语口语,疯狂英语教育,疯狂英语重庆培训部,Crazy English,英语口语第一门户,Oral English, Spoken English,新概念英语,剑桥少儿英语,24say口语风
疯狂英语·重庆克立兹英语学校版权所有
渝ICP备号  
Add:重庆市沙坪坝区三峡广场融汇大厦20楼[英语四级作文]-我对广告的看法
来源:  【】 
  My Opinion on Advertisement
  As is known to all, angels and evils are poles apart.
  But is there anything that combines the two perfectly? Some there is-the advertisement.
  With the growing influence of mass media, advertising invades every aspect of our lives. Whenever we turn on the TV, look through a newspaper, open the mailbox, or surf on the Internet, advertisements would immediately jump into our sight. As they make things so attractive, we often end up buying things that we do not really need. Advertising not only adds to the price of the goods, thus harming the consumer's interest, but also imposes a kind of materialistic value upon the audience. But that is only part of the story-advertisements are informative as well as persuasive. They provide us with up-to-date information about the latest products. Some advertisements are so elegantly presented that we are inspired or even moved. No matter it is an evil or an angel, advertisement has become an indispensable part of our modern life.
文章责编:zhangyuqiong& 看了本文的网友还看了
?&&( 10:56:45)?&&( 8:51:55)?&&( 9:07:39)?&&( 9:06:51)?&&( 9:02:59)?&&( 14:10:30)
?智能练习?智能评估
扫描二维码下载
在线名师:  
数学学士学位,2010级长江商学院MBA。2004年加入北京新东方学校...[]
在线名师:  
北京师范大学英语语言文学硕士,有着丰富的教学经验,主讲四六级...[]
在线名师:  
北京新东方学校国内考试部资深教师。中国传媒大学英语播音暨主持...[]
在线名师:  
赵 丽:新东方人称"词汇王","GMAT一姐"网络课堂:四六级词汇...[]
? ?   ? ?   ? ?   ? ?   ? ?
? ?   ? ?   ?
?   ? ?    ? ?   ? ?   ? ?   ? ?
? ?   ? ?
实用工具 |
| 大全 | 大全
     |
版权声明:如果网所转载内容不慎侵犯了您的权益,请与我们联系,我们将会及时处理。如转载本内容,请注明出处。
Copyright & 2004- 网 All Rights Reserved 中国科学院研究生院权威支持(北京) 电 话:010- 传 真:010-【新编剑桥商务英语初级】12.2 一则广告(1/2)
编辑点评:BEC《新编剑桥商务英语(初级)学生用书(第三版)》
节目每晚21:00更新
http://p1./thread/2_447_o.jpg
BEC《新编剑桥商务英语(初级)学生用书(第三版)》
节目每晚21:00更新
Independent
Fashion Fair
全文听写,英式拼法 :o) Hey, Jenny, it's Maria. Have you seen the Independent's job pages today? There's an advert for a PR coordinator at Système.
Système? Wasn't that the company on the stand next to us at last month's Fashion Fair?
Yes, that's the one. They're looking for a PR coordinator.
It sounds pretty good. You should apply!
What are they asking for?
A degree and two years experience in PR. So that's OK. You're a graduate, and you've been working here more than two years, haven't you?
Yes, and I worked at L'Oreal before I came here.
So your French is excellent, of course!
Well, of course! What does the advert say about the actual job?
Let's see...coordinating product launches...contacts with editors...writing articles for the media and planning PR strategies. Oh, and developing a website. What do you think? You could do all that!嘿,Jenny,我是Maria。你今天有看独立日报的工作版面吗?有一则Système公司关于公共关系协调员的招聘广告。
Système?不就是上次时装展时在我们旁边展位的那家吗?
是的,就是那家。他们在招聘公共关系协调员。听起来不错。你可以去应聘下。
他们有什么要求?
学士学位和两年公共关系协调员工作经验。所以没问题,你已经毕业了,而且你在这也工作了两年以上,是不是?
是的,来这之前我还在欧莱雅工作过。
那你的法语肯定非常棒!
恩,那是当然。广告上有说具体工作内容吗?
我来看下,协调发布产品,和编辑联系,在媒体上发布文章,然后制定公共关系协调战略。哦,还有发展网站。你怎么看?那些事你应该都行。
o(〃'▽'〃)o水平有限,仅供参考,如有问题,欢迎提出。(etoxczzy)
BEC《新编剑桥商务英语(初级)学生用书(第三版)》
节目每晚21:00更新
http://p1./thread/2_447_o.jpg
http://i1./topic/091231_tingli8211.png

我要回帖

更多关于 广告的影响英语作文 的文章

 

随机推荐